雖然我準備了煎鍋和煮鍋,不過既然是野炊,最適合的烹調方式當然是燒烤。烤鹿肉是狩獵季的傳統美食,按照魔族們的一般說法,烤鹿肉可以帶給獵人們超乎一般的勇氣,不過在我看來,勇氣什麼的還在其次,烤鹿肉最重要的作用在於能夠給人們帶來仿佛節日一般的熱烈氣氛。我旋轉著用樹枝製成的簡易燒烤架,不斷往鹿肉上撒我在來之前特意調配好的燒烤調料,讓鹿肉散發出極為誘人的香味。
煎鍋和煮鍋也沒有閑著,我把兔肉剁成小塊,放進煮鍋裏加入水燉煮,兔肉的味道有些腥臊,我往鍋裏加入了在森林裏找到的野菜和香草去掉兔肉的腥味,煮出美味的兔肉湯。
我還把森林鹿的脂肪弄下來一些,切成小塊放在煎鍋裏烤出油脂,用鹿油煎起了蘑菇。剛剛從森林裏采來的鮮嫩蘑菇有著幹蘑菇不具備的迷人香氣,簡直令人陶醉。
波德萊爾先生似乎在來之前也做了充足的準備,他身上帶著魚線和魚鉤,剛才替我撿完了柴,就把魚線拴在一根樹枝上做成簡易的魚竿,又拿了些動物內髒做魚餌,拿著釣魚去了。他雖然不會收拾獵物,釣魚的技術倒是挺高,沒過多久就釣上來一條看起來相當不錯的魚。
我把魚收拾幹淨,往魚腹裏塞滿香料,用大片的葉子包住魚身,放進灰堆裏煨著。現在所有的菜都已經準備好,隻要稍加等待,就是一頓豐盛午餐。
或許是因為烤肉的香味傳得太遠,森林中的魔物們開始蠢蠢欲動。我聽見附近的灌木叢裏發出窸窣的聲音,感覺有點危險。
“波德萊爾先生。”我開口叫他,“附近好像有些魔獸。”
“沒關係的。”波德萊爾先生說,“我在這附近設下了防護法術,如果有魔物靠得太近,防護法術會攔住它們。”
波德萊爾先生的話音剛落,對麵的樹叢裏就傳來一聲慘叫。我們齊齊抬頭看過去,原來有一隻火狐被烤肉味吸引來,它剛剛碰到防護法術,就被擊中,似乎受了點傷。
波德萊爾先生的法術主要為了防範體型大的魔物,對這種小型魔物來說,威力就顯得有點太大了,這火狐受了傷,一時之間竟然動彈不得。我生了些憐憫之心,切下一塊鹿肉給它拿了過去。
波德萊爾先生見我關心,也走了過來。他看了看火狐的傷勢,說道:
“這小東西受了這樣的傷,在森林裏很容易被其他大型魔物盯上的。”
他這麼說完,抬手給它附加了一個治愈法術。雖然這小東西看起來還是不太精神,不過至少血是止住了。
“這樣就沒問題了。”他說。
我們剛剛準備把火狐放掉,對麵傳來了熟悉的呼叫聲。我們抬頭一看,原來兩位陛下已經回來了。
魔王艾略特陛下騎著馬,而以賽亞陛下卻牽馬而行,她的馬背上馱著一頭已經死去的巨大銀狼。
“嘿!看看我們的獵物!”以賽亞陛下興高采烈地說,“我們追了好久才獵到它!”
她這樣說著,轉頭向魔王陛下一笑:
“等回去之後用它的皮給你做件毛領大衣,你的冬裝裏麵沒有顏色這麼好看的。”
魔王陛下笑著向她點頭,並不答話。
他們之間具有一種默契感,隻有成婚多年的夫妻才會有這樣的默契,啊啊,真是令人羨慕。
什麼時候我和波德萊爾先生才會變成那樣呢?
想想還真是期待啊。
這會兒我準備的午餐都已經做好,我小心翼翼地熄滅了火堆,把所有的食物都擺好。
烤鹿肉,油煎蘑菇,香草兔肉湯,還有用灰煨熟的鮮嫩烤魚……這還真是一頓相當不錯的豐盛午餐。看著這些美食,我自己也覺得非常興奮。