人與人之間的溝通果然重要,那天之後我們就成了親密無間的好姐妹!外人還真以為我倆奸夫淫婦正式勾搭上了開始談戀愛了。大衛那天非常的高興,情緒很高昂,連小J淚奔著跑出去他都破天荒沒有紳士的追出去看一下。他那天還特意自彈自唱送了我一首中文歌,是《你還給傻.逼織毛衣》,因為發音簡單,通俗易懂。
他演唱的過程十分投入,聽不懂內容的外國佬們一起鼓掌說大衛好厲害,中文好流利!
我和學姐全程捂著臉.......
後來學姐知道我是為了幫他擺脫女朋友。她語重心長的叮囑:“幫忙歸幫忙,千萬要跟顧教授解釋清楚。”
我實在不好意思告訴她,其實顧教授已經不在乎我好久了......他幾乎不願意直接跟我通話,每次都是冷冰冰的電子郵件。
鬧得我現在沒事就刷新郵箱。跟抽筋似的......
七夕的時候,學姐跟我們說今晚不回來了,跟男朋友出去慶祝中國傳統節日。你倆隨便吃點吧。
‘中國傳統節日’在大衛看來簡直是個香餑餑的代言詞。
因為這一天總是能吃到中國特色好吃的東西,比如他就嚐過了學姐親製的粽子,茶葉蛋,米糕……不過今天學姐不在,於是他就眼巴巴的望著我......
“白,這個七夕節你們中國一般都怎麼過啊?”
我想了想,避開敏感的詞,不想告訴他這是中國情人節,於是我說,“七夕節又叫乞巧節,女孩子要祈禱自己像天上的能工巧匠織女一樣心靈手巧,才能嫁得好一點......”
我還沒說完,洋娃娃大衛就得意地笑起來:“哇哈哈哈,那你肯定嫁不出去了,你連給傻b織毛衣都不會!”
“......”我無語地看著他......絕對誠懇地說:“不好意思,我以後一定給你織條毛衣!”
“你罵人!”
我震驚:“好厲害!你竟然聽懂了!”
他叉著腰哈哈大笑,“那當然,我是天才,天才!”然後又一臉自豪的指著自己:“我有八分之一中國血統,我外婆的媽媽是中國人!當然有中文天分了!”
我翻了個白眼:“驕傲什麼啊......我有八分之八的中國血統呢,你完敗了!”
他懊惱的摸著頭,然後又詢問:“我最喜歡過中國節日了,中國節日總有好吃的!白,這次我們吃什麼呢?”
“......”吃貨......你想吃也得我會做啊,為了不暴露我完全不會下廚的事實,為了不讓他譏笑我啥都不會,於是我果斷伸出三根手指:“澳洲牛柳,煎紅酒丁骨牛排,西班牙土豆煎蛋!”
“不是吧,怎麼都是我會做的?你們中國古人就會做這些菜了嗎?”