【原文】 仇邊之弩易避,而恩裏之戈難防;苦時之坎易逃,而樂處之阱難脫。 【釋譯】 仇敵射過來的箭容易躲避,而同一陣營中刺過來的戈卻難以防範;困苦時的坎坷容易跨越,而歡樂時的陷阱卻難以逃開。 【悟語點撥】 人往往都是在自認為最平坦的路上跌的跤。明槍好躲、暗箭難防。應該處處謹慎行事,多長一個心眼,不為假象所蒙蔽。善於識別事物的真偽,以不變應萬變。