【原文】 落落者,難合亦難分;欣欣者,易親亦易散。是以君子寧以剛方見憚,勿以媚悅取容。 【釋譯】 落落寡合的人,雖然難以交往,但也難以分離;見人都一臉笑容的人,雖然容易親近,也容易分手。所以君子寧願以嚴厲正直使人見了肅然起敬而不敢輕易結交,不願奉承討好以求得相容結交。 【悟語點撥】 做人首先應該正直,脫離了正直的前提,一切活動便顯得沒有意義了。堅持是非分明的做人原則和不混淆好壞的立場,這才是做人之道。