【原文】 鴻未至先援弓,兔已亡再呼犬,總非當機作用;風息時休起浪,岸到處便離船,才是了手的功夫。 【釋譯】 鴻鵠沒有飛到就先拉弓射箭,兔子已經逃跑了才去招呼獵狗,這樣做總不是把握適當時機的作為;大風已經平息了就不要再起波浪,船靠岸了就要馬上離開船,這才是善於撒手解脫的本領。 【悟語點撥】 在人生的道路上,總有一些機遇與我們擦肩而過。不要盲目急躁,不要猶豫徘徊,更不要守株待兔,睜開雪亮的眼晴,伸出有力的雙手,抓住機遇,勇於拚搏,乘勝前進!