榮先生,這位剛滿三十八歲,戴著一幅黑邊眼鏡。
他說話有點口吃,忽然對程卿發生了濃厚的興趣。
他耐心地等到程卿跟王方副總告辭後,走到她的身邊,關心地說道:“程卿,你……你真能幹……短短一個月……進了2個倉位。……你成為新人的佼佼者。”
程卿聽後,謙虛地說道:“謝謝,榮先生,過獎了!我還在學習呀!”
“程卿,我……我想……盡力……助你………一臂之力。讓……短時間成為……公司的骨幹,……立於不敗之地。” 榮先生一句誇大其詞,引起程卿注意。
“榮先生,您怎麼幫我?” 程卿好奇地問道。
榮先生請程卿走出公司外說話。他說他家有一本《華爾街操盤手的秘籍》。這本書告訴我們,如何在動蕩的國際市場穩定獲利,而立於不敗之地。
榮先生用朗誦方式說著話。。
他朗誦道:
“誰不想資金倍增,隻是倍增的方法不掌握。
其實,有的人傾其所有也不一定買到資金倍增方法,是因為路不對。
有的人掌握了,可不願告訴別人。有的人掌握了,想告訴別人卻不信。
人生就是這樣。像往往來來的車,緣分擦肩而過。“
“啊呀,榮先生,你朗誦時,我不感覺你口吃!” 程卿吃驚地說道。
“我的心……沉浸在……朗誦時,就不會口吃!” 榮先生情緒高昂地說道。
這時,“滴滴,滴滴”榮先生腰上的中文機響了。
榮先生一看,是太太發來短信。
“你三十八歲生日用的蛋糕,我為你準備好。就等你來,吹滅蠟燭!大大,我等你回來!”
榮先生收到太太肉麻的短信,知道太太在催他回家。
於是,他說道:“程卿,我家離開公司很近。你到我家去,我把家中的《華爾街操盤手的秘籍》一書拿給你。你把書帶回去,好好研究。”
“不,您麻煩你了!還是您明天把書帶到公司來。” 程卿不好意思地說道。
“我不想,……讓其他小組的經理……知道我偷偷在幫你……不想,……讓你的王副總吃醋!……以為我另……” 榮先生說話時有點激動,讓程卿聽上去感到榮先生口吃嚴重。
為了不辜負榮先生一片好心,她說道:“榮先生,你的心意,我領了 。不過,你的書對於我實在太重要了,我就按您的話辦。去你家拿!”
程卿正合榮先生的意思。
在公司外,榮先生竟然拉著程卿的手,出了藍天賓館。
在路上,榮先生就象一位老師,向程卿講起投機者在國際金融市場的作用。
在西方,投機的英語是“Speculation”,原意是指”預測“,是一個中性的詞彙。
投機是投資的最高境界。“投“有瞄準,有目標的意思;”機“是”能夠迅速適應事物的變化,靈活“的意思。投機的意思:能夠瞄準機會抓住迅速變化的事物本質。
要成為合格的投機者,隻有通過辛苦的勞動,大量的學習從中發現事物發展中的本質和必然的聯係,然後再抓住最佳時機進行買賣交易。
投機在市場經濟發展的一種自然選擇。
投機著在進行投機中,需要一個人的個性,信心,膽量,判斷力等綜合素質的考驗。