第二部:第十八章 章魚(3 / 3)

偶然的機會把我擺在這槍烏賊麵前,我不願丟了這個機會,對這頭足類的品種,不小心加以研究。我克服自己對它的外形所有的厭惡心情,我拿了一支鉛筆,開始給它作寫生畫。

“或者這跟亞列敦號看見的是同一條東西吧。”康塞爾說道

“不是,”加拿大人回答,“因為這一條是完整的,而那一條是丟了尾巴的。”

“這不成理由,”我回答,“因為這類動物的胳膊和尾巴是可以由逐漸的累積重新生出來的,七年以來,布格的槍烏賊是可能有時間又長出尾巴來了。”

“此外,”尼德立即回答,“如果這條不是它,那許多條中間或者有一條是它!”

果然,好些其他的章魚又在船右舷的玻璃邊出現了。我算了一下共有七條。‘它門護衛著諾第留斯號前行,我聽到它門的嘴在鋼板上摩擦的格格聲音。我們是它們希望中的食物。我繼續我的工作,這些怪東西在我們兩旁海水中十分準確地保持一定的速度。就像它們是站著不動的一樣,我簡直可以在玻璃上用紙把它們縮小摹下來。這時,諾第留斯號行駛的速度很慢。

忽然諾第留斯號停注了。一次衝擊使它全身都發生震

“我們是撿上什麼了嗎廣我問。

“總之,”加拿大人回答,“我們已經擺脫開了,因為我們浮起來了。”

諾第留斯號浮起來了,但它停著不走。它的推進器的輪葉沒有攪動海水。一分鍾過了。尼摩船長走進客廳來,後麵跟著他的副手。

我好些時候沒有看見他了。看來他的神色憂鬱。沒有跟我們說話,或著沒有看見我們,他走到嵌板邊,看一下那些章魚,對他的副手說了幾句話。他的副手出去。不久嵌板閉起來;天花板明亮了。

我走到船長麵前,我對他說:

“真是新奇的章魚品種。”我說話時語氣很從容,像一個喜愛魚類的人在養魚缸麵前說話一樣。

“是的,生物學家,”他回答我,“我們現在要跟它們肉搏

我眼盯著船長。我想我並沒有聽明白他的話。

“肉搏嗎?\我重複一下說。

“對,先生。推進器停住了。我想有一條槍烏賊的下顎骨撞進輪葉中去了。因此就阻礙了船,不能行動。”

“您將要怎麼辦?”

“浮上水麵,把這條害蟲宰了。”

“是件困難的事呀。”

“是的。電氣彈對於這團軟肉沒有辦法,軟內沒有足夠的抵抗力,不能讓彈爆發。我們還是用斧子來砍。”

“也可以用又來叉,先生,”加拿大人說,“如果您不拒絕我加入,我一定來幫忙。”

“我接受您的幫助,蘭師傅。”

“我們陪您一同去。”我說。我們跟著尼摩船長,向中央樓梯走去。樓梯邊有十來個人,拿著衝鋒用的斧子,準備出擊。康塞爾和我,我們拿了兩把斧子。尼德·蘭手執一杆魚叉。

那時諾第留斯號已經浮上水麵來了。一個水手站在樓涕的最高的一級上,把嵌板上的螺釘鬆下來。可是母螺旋剛放開,嵌板就十分猛烈地掀起,顯然是被章魚一隻胳膊的吸盤所拉了。立即有一隻長胳膊,像一條蛇,從開口溜進來,其它二十隻在上麵搖來搖去。隻一斧子,尼摩船長就把這根巨大的觸須截斷,它絞卷著從樓梯上溜下去。

在我們彼此擁擠著走到平台上時,另外兩隻胳膊,像雙鞭一樣在空中揮動,落在尼摩船長麵前站著的那個水手身上,以不可抗拒的力量把他卷走了。尼摩船長大喊一聲,跳劊外麵去。我們也跟著一齊跳出來。

多麼驚心動魄的場麵!這個不幸的人,被觸須纏住,粘在吸盤上,讓這條龐大卷筒隨意在空中搖來擺去。他氣喘,他窒息,他叫喊:“來,救我!來,救我!\他這話是用法話說的,引起我的十分深刻的驚怪!那麼我是有一個同胞在船上!或者有好幾個!這個使人心碎的呼救聲,我一生都聽到。

這個不幸的人眼看是完了。誰能從這強大的卷抱中把他奪過來呢?可是尼摩船長跳在章魚身上,又一斧子,他把另一隻胳膊又砍下來了。他的副手奮勇狂怒地跟那些爬在諾第留斯號兩邊的其他章魚戰鬥。船員們各人揮動斧頭,亂砍亂殺。加拿大人、康塞爾和我,我們也把我們的武器穿進這大團肉塊中去。一種強烈的康香昧敵人空中。真正是怕人。在一瞬間,我以為那個不幸被章魚纏住的人可能從它那強大的吸盤上救下來。八隻胳膊有七隻都被砍下了。剩下的一隻把那個人像一支筆般揮動,在空中轉來轉去。但當尼摩船長和他的副手撲到它身上去的時候,這個東西噴出一道黑色的液體,這是從它肚子中的一個口袋分泌出來的黑水。我們的眼睛都被弄得昏花看不見了。當這團濃黑霧氣消散的時候,槍烏賊不見了,跟它一起,我的不幸的同胞也不見了!

那時我們是何等憤怒地來跟這些章魚拚命呀!我們一點不能自主了。有十條或十二條章魚侵到平台上和諾第留斯號兩邊來。我們在平台上,在血泊和墨水中跳動者的一條一條的肉段中間滾來滾去,這些粘性的觸須就像多頭蛇的頭一樣,一會又生出來了。尼德·蘭的叉每一下都刺人槍鳥賊的海色眼睛中,把眼珠挖出來。可是,我的勇敢同伴不可能躲開,突然被一條怪物的觸須卷住掀倒在地。槍烏賊的厲害可怕的嘴對著尼德·蘭張開來。這個不幸的人要被咬為兩段了。我急急跑去救他,但尼摩船長走在我的前麵,先我動了手。他的斧子砍人兩排巨大齒牙裏麵了,加拿大人出人意料地得救了,站起來,把整條叉刺人章魚的三個心髒中。

“我應該有這次機會報答您啊!”尼摩船長對加拿大人說。

尼德點點頭,沒有回答他的話。

這次戰鬥延長至一刻鍾之久。怪物打敗了,受傷了,死了,最後給我們讓出地方來,溜人水中不見了。

尼摩船長全身血紅,站在探照燈附近,一動也不動,眼盯著吞噬了他的一個同伴的大海,大滴的淚珠從他的眼裏淌了出來。