“德克士英俊又瀟灑。”
“德克士瀟灑又英俊。”
“大聲點,我聽不見。”德克士站在米恩的手掌上,一隻手摸著耳朵做:“你一個手掌就比我的人大,怎麼說話聲音這麼小呢?”
“德克士英俊又瀟灑,德克士瀟灑又英俊!”
一旁的瑪格麗婭湊了過來,代替自己的好友大聲地說出了這句話。
她以前聽米恩說還沒覺得,今天這番接觸之後卻發現,這人還真挺好玩兒的。據說他和恩利爾的關係也很不錯,估計也是因為他的性格吧?
這人確實很有意思,雖然總共和他也沒接觸過幾次,但瑪格麗婭已經感覺出來了。
瑪格麗婭和米恩還是不同的,她對男人雖然也是興趣缺缺但也並非完全沒有興趣。米恩的話,雖然她說自己也能接受男人。但實際上瑪格麗婭還從沒見過她和哪個男人有過很親密的舉動。
除了這個人。
這位德克士在一進門的時候米恩和她就感覺到了,但米恩也沒有絲毫想停下來的意思。看她當時突然有點驚訝,但隨即又翻了個白眼的一係列的反應來看,估計她已經是相當習慣了。
“既然瑪格麗婭女士都這樣了,那我就給你個麵子吧。”德克士把手背在背後,裝模作樣地點了點頭。
“我就勉為其難的,大發慈悲的,讓你見識見識,我變這麼小所使用的秘密道具。”
一邊說著,德克士從他的懷裏再次掏出了他的雕像。
“你這掏出來的是啥玩意兒?”
米恩看著從德克士的懷裏拿出來拿出來的比德克士還要高的雕像,一愣。
“什麼什麼玩意兒。”德克士有些不滿,“就是這個,德莉送給我的我的雕像,能夠把人變小。”
“德莉送你的?她怎麼沒送我?”
“送你幹嘛?”德克士看著米恩,腦袋上上下下上上下下看了好幾遍。
“好看吧?”
“還行。”德克士收回目光,“你用哪兒想也能知道,她怎麼可能會把這玩意兒送給你呀?送給你了然後你以為她對你有意思,然後她就得天天被你鹹豬手?”
“你什麼意思啊?德克士??”米恩十分不滿地大聲嚷嚷了出來,還好這個臥室隔音效果非常好,無論在裏麵叫多大聲外麵都聽不見。
“什麼叫做天天被我鹹豬手啊,我什麼時候幹過這種事情?”
德克士看著她一副仿佛承受了天大的冤屈的模樣,冷哼了一聲。
“嗬……”
“你信不信我把你雕像給搶了不還給你?”米恩怒了。
“無所謂,反正這玩意兒不值錢,你搶了我在找她要一個就是。”德克士一臉的無所謂。
“怎麼用?”
“啊?”德克士還沒反應過來。
“我問你這玩意兒怎麼用!”
“誒,你這態度能不能好一點哦?是你在求我不是我在求你啊。”
“我又沒求你,你自己給我的。”
“之前誰說的德克士英俊又瀟灑,德克士瀟灑又英俊?”
“瑪格麗婭說的。”