第140章 去吧,我的愛 全書完(2 / 2)

四件樂器出現在喬安眼前,分別是一架鋼琴,一張小提琴,一支阿薩族傳統樂器哨笛,還有一台豎琴。

“我們四人私下裏排練了許久,特地為你準備了一首歌,我們自己伴奏,現在就唱給你聽。”康蒂自豪的揭開謎底。

喬安感動的鼻子發酸,勉強笑了笑:“謝謝你們的心意……”

“好了,姐妹們,表演開始!”

瑞貝卡坐在鋼琴跟前,彈出一段前奏。

奧黛麗微微一笑,側坐在琴凳上,嫻熟的拉起小提琴。

康蒂捧起哨笛,吹奏出空靈而又深情似水的旋律。

海拉爾是四個姑娘裏麵唯一沒有自幼就學習樂器演奏的,但是經過短時間的訓練,在康蒂的悉心指導下,撥弄起豎琴來倒也像模像樣,彈奏出的音符仿佛山澗小溪,清澈靈動。

四個姑娘配合默契,共同演奏出一支阿薩族民歌,輪替獨唱,最後又一起合唱,每一句歌詞都飽含深情,唱著唱著禁不住感同身受,晶瑩剔透的淚珠在她們俏麗的臉頰上滑落。

……

去吧,我的愛,

最好可以悄悄地,平靜地離開。

當你走到門口,我怕無法自持,

忍不住奔向你的懷抱。

……

我希望自己在遠處的山丘上,

在那兒坐下,為思戀而哭泣。

直到最後一滴眼淚消逝之時,

我將奔向你溫暖的懷抱。

……

去吧,我的愛,

最好可以悄悄地,平靜地離開。

當你走到門口,我怕無法自持,

忍不住奔向你的懷抱。

……

我賣了線軸,賣了紡錘,

我賣掉了僅有的手紡車,

為我的愛人買一口鋼劍,

我將奔向你溫暖的懷抱。

……

去吧,我的愛,

最好可以悄悄地,平靜地離開。

當你走到門口,我怕無法自持,

忍不住奔向你的懷抱。

……

我虔誠地禱告,

祈禱我心愛的人歸來。

我深深地思念,卻不再抱怨,

我將奔向你溫暖的懷抱。

……

去吧,我的愛,

最好可以悄悄地,平靜地離開。

當你走到門口,我怕無法自持,

忍不住奔向你的懷抱。

……

喬安站在大廳中央,出神傾聽姑娘們彈奏合唱,情感的洪流在他胸口激蕩,不由得淚流滿麵。

這是他第一次在這些可愛的姑娘們麵前落淚。

從前他一直將自己孤僻乖戾的性格歸咎於異怪血統,歸咎於不幸的童年,然而現在他知道那不完全是事實,很大程度上隻是逃避現實的借口。

孤獨的人是可恥的,然而無論是源自血統還是後天使然,他就是這樣一個孤僻的怪人,無法心安理得的生活在人群之中,享受家庭生活的樂趣。

他是如此驕傲,又是如此羞怯。

他渴望愛情又畏懼愛情,如同野獸渴望溫暖卻又畏懼火焰。

離開是為了更好的審視自己,總有一天,他還會再回到深愛的人們身邊。

當那一天到來,他希望自己不再逃避,鼓起勇氣說出那句人世間最美好的話:

“我愛你!”

(全書完)

……

·本章的合唱,改寫自一首我很喜歡的愛爾蘭民歌,推薦給書友們分享。

&ibsp; woman的《siúil a rún》

網易雲音樂鏈接: