緬因州,斯普魯斯港,2011年(1 / 2)

“我的薪水就花在買這些花裏胡哨的蔬菜上了。”迪娜抱怨道,“我不知道我們還能不能撐得下去。”

迪娜說的是莫莉從巴爾港圖書館回家後匆忙炒的一道菜:豆腐、青紅椒、黑豆,再加上西葫蘆。最近一陣子,莫莉經常下廚,心裏盤算著:如果迪娜多嚐幾道不含動物蛋白的菜,她就會發現這世上還有許多美食。因此,上個星期莫莉做了芝士蘑菇餡玉米餅、茄子千層麵和素食辣湯,可惜迪娜還是抱怨個沒完沒了:吃不飽啦,菜色很怪啦(在莫莉烤出茄子之前,迪娜還從未吃過這東西)。至於現在,她又抱怨花銷太高。

“我覺得也沒花太多啊。”拉爾夫說。

“還得加上多出來的一張嘴呢。”迪娜小聲說。

“別管了,”莫莉心想,可是……“等一下,收留我你是有錢拿的,對吧?”她說。

迪娜驚訝地抬起頭,餐叉舉在半空中。拉爾夫挑高了眉毛。“我不知道那跟這些有什麼關係。”迪娜說。

“那筆錢不是足以支付多出一張嘴的費用嗎?”莫莉問,“還有剩的,對嗎?說實話,這不就是你同意當寄養家庭的原因嗎?”

迪娜霍地站起身。“你在開玩笑吧?”她轉身麵對著拉爾夫,“她居然這麼跟我講話?”

“嗯,你們倆……”帶著哆哆嗦嗦的笑容,拉爾夫開口說道。

“鬼才跟她是‘我們倆’,你怎麼敢把她跟我算成一夥呢。”迪娜說。

“嗯,好吧,我們……”

“不,拉爾夫,我受夠了。罰做社區服務,見鬼去吧。要是我說了算,這小孩就該乖乖在少教所裏待著。她是個小偷,就這麼回事。她從人家圖書館偷東西,鬼才知道她從我們家偷了什麼,從老太太那裏偷了什麼。”迪娜邁開大步向莫莉的臥室走去,開門進了屋,不見了蹤影。

“嘿。”莫莉邊說邊站起來。

片刻後,迪娜又現了身,手裏拿著一本書,仿佛舉的是一幅表示抗議的標語——那是《綠山牆的安妮》。“你從哪兒弄來的?”她斷然問道。

“你不能隨隨便便……”

“這本書你是從哪兒弄來的?”

莫莉坐回椅子上:“薇薇安給我的。”

“才怪。”迪娜翻開書,用一根手指使勁戳著封裏,“這裏明明寫著,主人是‘多蘿西·鮑爾’,那是誰?”

莫莉轉身麵對著拉爾夫,緩緩說道:“我沒偷那本書。”

“沒錯,我敢肯定她隻是‘借’書而已。”迪娜伸出一根魔爪般的粉色長手指,直指莫莉,“聽好了,小姑娘。自從你踏進這個家,就盡給我們惹事,我簡直受夠了。我可是認真的,我真是受——夠——了。”她叉腿站著,氣喘籲籲地擺著頭,暗淡的金發搖來晃去,好似一匹神經兮兮的小馬駒。

“好吧,好吧,迪娜,聽著。”拉爾夫舉手在空中拍了拍,活像個樂隊指揮,“我看鬧得有點過了。大家能不能深呼吸一下,冷靜冷靜?”

“你這是在開玩笑嗎?”迪娜這回真是口沫橫飛了。

拉爾夫望了望莫莉。從他的臉上,她發現了一種從未見過的神情:他看上去滿臉倦意,他看上去也受夠了。

“我希望她滾。”迪娜說。

“迪……”

“滾。”

到了晚上,拉爾夫敲響了莫莉房間的門。“嘿,你在幹什麼?”他說著東張西望:裏昂比恩行李袋正敞著口,莫莉珍藏的書堆在地板上,其中就有那本《綠山牆的安妮》。

莫莉一邊把襪子塞進食品超市的塑料袋,一邊說:“我看上去像是在幹嗎?”通常她不會對拉爾夫凶,但此刻她心想,誰在乎呀?剛才他不也沒護著她嗎。

“你還不能走,必須等我們先聯絡社工,可能要花一兩天的工夫。”

莫莉把那袋襪子塞到行李袋的一頭,正好撐起袋子。她又開始把鞋擺放整齊:從二手店買來的馬丁靴,黑色人字拖,黑色沃爾瑪運動鞋,一雙被狗啃過的勃肯鞋——某個以前的養母把它扔進了垃圾桶,又被莫莉撿了出來。

“社會福利機構會給你找個更合適的去處。”拉爾夫說。

她抬眼望著他,把劉海從眼前拂開:“所以呢?可惜我不會眼巴巴地盼著。”