魏文帝黃初年間,河南頓丘縣有個人騎馬夜行,看見大道當中有個像兔子般大的東西,兩隻眼像鏡子一樣閃光。不斷地蹦跳著擋在馬前,不能前行。

那人又驚又怕掉下了馬,那怪物就上去撲咬他。

那人害怕恐懼,過了好久才得脫身,怪物也不見了。

那人又上馬,往前走了幾裏地,遇見一個行人,就向他說了剛才的事,兩個人談得很融洽。

行人對頓丘人說:“我自己走,能和你作伴,真是極好的。你現在騎在前麵快些跑,我在後麵跟著。”

於是兩個人一起走。那個行人又問,“剛才你遇見什麼東西把你嚇成那樣?”

頓丘人說,“那怪物身子像兔子,眼睛像鏡子,形貌非常醜惡。”

那人說,“現在你看看我的雙眼。”

頓丘人回頭一看,那人果然就是那怪物變的。說話間怪物就跳上馬,頓丘人一下子被推跌到地下,嚇的昏死過去了。

家人見隻有那馬獨自回來了,非常奇怪,就回去找,隻見頓丘人躺在道邊。

過了一夜他才複蘇,說了他遇見怪物的事。

【原文】黃初中,頓丘界騎馬夜行者,見道中有物,大如兔,兩眼如鏡。跳梁遮馬,令不得前。人遂驚懼墮馬,魅便就地犯之。人懼驚怖,良久得解,遂失魅,不知所往。乃更上馬,前行數裏,逢一人相(“相”字原“闕”,據明抄本補。)問訊,(“問”下原有“曰”字,據明抄本刪。)因說向者之事變如此,今相得甚歡。人曰:“我獨行,得君為伴,快不可言。君馬行疾前,我在後相隨也。”遂共行,乃問:“向者物何如,乃令君如此怖?”對曰:“身如兔,眼如鏡,形狀可惡。”人曰:“試顧我眼。”又觀視之,猶複是也,魅就跳上馬,人遂墮地,怖死。家人怪馬獨歸,即行推索,於道邊得之,宿昔乃蘇,說事如此狀。(出《搜神記》)