茅君是幽州人。
在齊地(今山東)學道,二十年後得道有成回家。
他父母看見他大怒說:“你這個不孝的東西,自己不好好侍奉雙親,跑出去四處漂泊學什麼鬼道術!”
罵著不解氣,還要鞭打茅君。
茅君挺直了身子跪著賠罪說:“兒子受了上天之命,應該得道,學道和孝順父母難以兼顧。雖然兒子長期遠行沒能供養二老,給雙親增添了煩惱,但如今兒子學成道術,就能使全家平安,使父母長壽。現在我已得道,不能再受你們的鞭打了。如果再鞭打我,恐怕會出大事的!”
他父親越聽越來氣,拿起拐杖就要打。
可是剛要舉起拐杖來,拐杖就斷成了好幾十節向四方飛去,像射出了很多箭頭,射穿了牆壁,射斷了房柱。
他父親嚇得隻好住手,茅君說:“我剛才說的怕出大事就是說的這個,怕無意中傷害他人。”
他父親問他:“你說得了道,那你能讓死人複活嗎?”
茅君說:“死人一生中積累的罪孽深重,不可能複活。如果遭了橫禍而死或短壽、夭折的,我可以讓他複活。”
他父親不太相信,讓茅君驗證一下。
茅君的弟弟剛被任命為年俸兩千石的官,赴任時好幾百鄉親歡送,茅君也在場。他說:“我雖然沒有在人間當上年俸兩千石的官,但卻會在仙界獲得官職。某月某日,我也要到仙界去上任做官的。”
賓客們都說:“如果真是那樣,我們到時一定歡送。”
茅君說:“如果真送我,我太感謝你們的盛情了。但我要求你們送我時不要破費,別給我帶禮品。”
到了茅公說的那天賓客們都來了。
茅公大擺宴席,搭起了青布帳幕,地下鋪著很厚的白氈子,席上羅列著珍奇的果品佳肴,發出陣陣的芳香氣味,金鍾、石罄奏起了美妙的音樂,聲震天地,傳到
幾裏之外,舞伎隨著音樂翩翩起舞,賞心悅目。
在座的上千人都酒足飯飽十分痛快。
後來,迎接茅公到仙界上任的官員們到了。
好幾百名文官都是大紅袍腰係白玉帶,武官們頂盔貫甲,旌旗飄揚,刀槍閃光,紮下了幾裏的營帳。
茅君和父母鄉親們告別,登上了一輛有羽毛傘蓋的車子,在前後旗幡蔽日,還有祥雲纏繞天馬、無角龍、白虎以及各種能飛的獸和鳥在車上翻飛騰躍,五色祥雲繚繞蒸騰。
歡迎的大隊人馬離家十多裏以後就忽然消失了。
從此以後,遠近的百姓建了廟供奉茅公。
茅公常常在廟中神座帳後和人對話,他每次來去,有時帶著人馬,有時則變成一隻白鶴飛去飛來。
有些生了病的人去請茅公施福診治,他們常常煮十個雞蛋,放進茅公的神帳裏,不一會兒,雞蛋就被茅公一個個扔出來。
把雞蛋帶回去後打開看,如果雞蛋裏麵是黃色的,病人就能痊愈。
如果雞蛋裏麵有泥土,病就不能好了,人們常常用這種辦法來預測吉凶禍福。
【原文】茅君者,幽州人。學道於齊,二十年道成歸家。父母見之大怒曰:“汝不孝,不親供養,尋求妖妄,流走四方。”欲笞之,茅君長跪謝曰:“某受命上天,當應得道,事不兩遂,違遠供養,雖日多無益,今乃能使家門平安,父母壽考。其道已成,不可鞭辱,恐非小故。”父怒不已,操杖向之。適欲舉杖,杖即摧成數十段,皆飛,如弓激矢,中壁壁穿,中柱柱陷,父乃止。茅君曰:“向所言正慮如此,邂逅中傷人耳。”父曰:“汝言得道。能起死人否?”茅君曰:“死人罪重惡積,不可得生。橫傷短折,即可起耳。”父使為之有驗,茅君弟在宦至二千石,當之官,鄉裏送者數百人,茅君亦在座。乃曰:“餘雖不作二千石,亦當有神靈之職,某月某日當之官。”賓客皆曰:“願奉送。”茅君曰:“顧肯送,誠君甚厚意。但當空來,不須有所損費,吾當有以供待之。”至期,賓客並至,大作宴會,皆青縑
帳幄,下鋪重白氈,奇饌異果,芬芳羅列,妓女音樂,金石俱奏,聲震天地,聞於數裏。隨從千餘人,莫不醉飽。及迎官來,文官則朱衣素帶數百人,武官則甲兵旌旗,器仗耀日,結營數裏。茅君與父母親族辭別,乃登羽蓋車而去。麾幡蓊鬱,驂虯駕虎,飛禽翔獸,躍覆其上,流雲彩霞,霏霏繞其左右。去家十餘裏,忽然不見。遠近為之立廟奉事之。茅君在帳中,與人言語,其出入,或發人馬。或化為白鶴。人有病者,往請福,常煮雞子十枚,以內帳中,須臾,一一擲出還之,歸破之。若其中黃者,病人當愈。若有土者,即不愈。常以此為候。(出《神仙傳》)