隋朝的趙文若,在文帝開皇初年病亡。

停了七天,家人才欲入殮。

忽然文若腿收縮了一下,(家人)就停了下來。

蘇醒之後說:他被一個人追捕,就跟著他走,進入一座宮城。

看見一個君王問他:“你在人間有什麼功德?”

答道:“就是念金剛經。”

君王說:“這是最主要的,你的壽命雖然已盡了,因為你念金剛經的緣故,我再為你延長壽命。”

又說:“許多罪中,數殺生為最嚴重。你用豬羊來填飽肚子,難道不是大罪嗎?”於是就派使者領文若到受苦的地方。

向北走了三二裏路,到了高牆的下麵,有一個洞穴,僅容納一人,跟著從這個洞出去,又登上一個高坡,四下遠望,看見一座極高峻的城,那裏煙火連天。

黑氣布滿地麵。

又聽到淒楚痛苦的哀叫聲,不忍再聽。

於是就捂著眼睛,堵著耳朵。

叩頭而請求出去。

他仍感到心痛,口中吐出鮮血。

使者領著他回去見君王,王說:“你既然殺生吃肉,不可以不受懲罰就回去。”於是就拿出五枚長釘,釘在頭、手和腳上,痛疼難忍。

文若複活後從此專心念經,更不吃肉。

後因公事到驛站,忽然夢見一青衣女子向他哀求。

他問驛吏道:“你們給我準備了什麼吃的?”

回答說:“準備了一隻羊,很肥嫩。”

文若追問,驛吏說:“是一隻青色的母羊。”

文若說:“我不吃肉。”於是贖回了羊放了它。

【原文】隋趙文若,開皇初病亡。經七日,家人初欲斂,忽縮一腳,遂停。既蘇雲:被一人來追,即隨行,入一宮城。見王曰:“卿在生有何功德?”答雲:“唯持金剛經。”王曰:“此最第一。卿算雖盡,以持經之故,更為申延。”又曰:“諸罪中,殺生甚重。卿以豬羊充飽,如何?”即遣使領文若至受苦之處。北行可三二裏,至高牆下,有穴,才容身。從此穴出,登一高阜,四望遙闊,見一城極高峻,煙火接天,黑氣溢地。又聞楚痛哀叫之聲不忍聽,乃掩蔽耳目,叩頭求出。仍覺心破,口中出血,使者引回見王曰:“卿既啖肉,不可空回。”即索長釘五枚,釘頭及手足疼楚。從此專持經,更不食肉。後因公事至驛,忽夢一青衣女子求哀。試問驛吏曰:“有何物食。”報雲:“見備一羊,甚肥嫩。”詰之,雲:“青牸也。”文若曰:“我不吃肉。”遂贖放之。(出《報應記》)