歐陽茜茜拉著歐陽娜娜迅速的要走,我悠哉的喊住了他們,“對了,兩位歐陽小姐,我還沒有給你們解釋解釋那兩個故事呢!”
歐陽茜茜頓住了腳步,我繼續說:“農夫與蛇是一個經典的寓言故事,出自《伊索寓言》。這個故事告訴人們做人一定要分清善惡,隻能把援助之手伸向善良的人,對惡人千萬不能心慈手軟。”
我低笑,“歐陽茜茜小姐,你覺得你是農夫還是蛇?”
歐陽茜茜的聲音緊繃到一定的程度,“我不懂周小姐的意思。”
不懂?OK,不懂我就給你們解釋解釋唄,慢慢的,一個一個的解釋,解釋道你們懂。
“在一個寒冷的冬天,趕集完回家的農夫在路邊發現了一條蛇,以為它凍僵了,於是就把它放在懷裏。蛇受到了驚嚇,等到完全蘇醒了,便本能地咬了農夫,最後殺了農夫。農夫臨死之前非常後悔地說:“我想要做善事,卻由於見識淺薄而害了自己的性命,因此遭到了這種報應。”
“這個故事是說,做人一定要分清善惡,隻能把援助之手伸向善良的人。對那些惡人即使仁至義盡,他們的本性也是不會改變的。”
“在沒有知道別人身份,不知道別人心底是否真誠的情況下,不要隨意輕信別人,壞人不會因為你的熱心而感動。我們應謹慎小心,但不要吝惜給好人的幫助。”
“簡短的說:這個故事告誡人們,對惡人千萬不能心慈手軟。萬一被咬了,那也要好好的還擊。”
“善良、勇敢、信任、無私、善良的人們往往不能被人所理解。對於蛇的本性而言。冬季無論是路邊還是洞穴裏麵因為溫度的下降它們隻能選擇冬眠來暫緩生存的一段時期。農夫卻不知道這個道理,所以蛇才咬了農夫,我們且不先理論這條蛇是有毒還是無毒,可以明確的一點就是。農夫本身也要負一半的責任!這個故事已經使很多人曲解了對於蛇的真正了解。其實就是,善意不是博愛,需要理解才是王道。假如農夫把蛇放入樹洞裏麵的話,我想這個寓言又將有另一層意義了。”
“我這麼解釋,茜茜小姐可還明白?”
“周小姐,是在給我講童話故事嗎?”歐陽茜茜捏緊了拳頭。
我不再理她,頗有興致的看向「歐陽娜娜」,“三姓家奴。”
三姓家奴,這四個字出來時候,「歐陽娜娜」終於恐懼的抖了起來。
原來是貶損三國演義呂布的詞,意在諷刺他反複無常,不忠不義,認賊做父。後常用來表示以身侍賊,不忠不義之人,用在她身上還蠻合適的。
我好心好意的給她介紹,“三姓:指的自己的姓氏丟棄掉,可以成為任何的姓氏,任何人手中的棋子,頂替別人的人生,在三國裏為丁原義子也可姓丁,做董卓義子又可姓董。故此有三姓。”
“家奴:貶低之語,義子雖名義為子,卻跟養子不同,並無家庭財產繼承權。演義裏以此諷刺呂布雖為義子,但實際說白了還是董卓家的臣子,不過區區家臣,不過名義上好聽罷了,終究是為他人做嫁妝。而用家奴代替家臣或者臣子,以示對呂布幾認義父和從賊的不屑與蔑視。”