除夕過後就是農曆的大年初一,這一天是斐家請客,被邀請的客人大概會在中午時分過來,而沒有被邀請的人家卻是早早地就來了
——安家一行四人,在早晨八點就過來了。
因為知道接下來的這段時間都會很忙,所以昨晚斐家三人回來後沒什麼交流就各自回房間睡了。以斐家的地位請客自然要做好充足的準備,所以這一天無論是主人還是仆人都早早的起床做準備了,這樣看來安家倒也稱不上打擾,但是不請自來這種行為,怎麼說都實在太厚臉皮了。
“今日確實是主家開宴請客,但邀請的客人都將在中午前來,請問諸位有何貴幹?”聽到仆人的稟報,刻板守禮又不失翩翩優雅的菲爾德·威爾遜管家前往門廳處理。
能有一個英國管家站在門口迎客,這是安父最羨慕斐家的地方,但在安父看來這還不夠,因為這位管家雖然是外國人,卻操著一口流利的國語,這感覺就不對了。安父一直夢想著有一天,他家也能雇一位英國管家,每天站在門外用一口優雅的倫敦腔對每一位來客說:“may i help you?”直接把管家當門童使了根本沒考慮過管家到底是做什麼的,也從不知道那其實是叫“英式管家”而不是“英國管家”。事實上所謂的英式管家起源於法國,隻是由於在英國完善了服務理念,各方麵的傳統也烙有明顯的英國印記,才會被冠以“英式”二字。
在安家最有錢的時候安父真的有打算去雇一位英國管家,但最後他覺得還不是時候,因為家裏得先有跟英國管家相配的小洋樓和勞斯萊斯才行,可惜天不遂人願,勞斯萊斯和小洋樓還沒買呢,安家就要抵押現有房產了。
所以此時菲爾德管家這樣高貴威嚴地往他們麵前一站,安父心裏就不是滋味了,他忍不住浮想聯翩以後會在自家的小樓門口站上這樣一位管家,穿著黑色燕尾服戴著白手套,用一口倫敦腔的英語說出剛才那番話——才不管來賓和自己能不能聽得懂呢!
可現實是自家四口人不請自來,這位管家用詞還算客氣但活脫脫就是在趕他們走了。
“麻煩通報一下你家主人,就說安家來訪。”
管家就是下仆,不論如何都不該跟他計較,所以安父用一種漫不經心的語氣吩咐他,好顯示自己和他的主人是一個階層的……這麼一想安父又覺得心裏不平衡了,以他家最好的時候那種發展速度,現在早該有管家洋樓勞斯萊斯了,要不是斐家分給他們的生意動不動就被搶,哪會到現在這地步?果然是商人,打從一開始就留著一手呢!
安父這麼說了,卻看這人非但沒去通報,還一鞠躬以一種看似客氣實為倨傲的態度說:“很抱歉,所有客人都有請柬,且都會在中午時分前來,若是閣下沒有什麼緊急的事,還請不要讓我們為難。”
嘿!這人!
安父下意識就像罵一句“我就為難你怎麼了你算什麼東西”,好歹想起了自己現在的身份,又不能罵又不能硬闖進去的,一時間站在那很是尷尬
——於是安父就回頭去瞪安母了:不是你說隻要我們來了就能進去的麼?!
安母哪知道區區一個仆人就能這麼囂張強硬,上前說道:“還是請通報一下吧,不通報你怎麼知道你家主人不肯見我們呢?”
菲爾德管家的臉上沒有一點動搖,他這次不鞠躬了,正要說什麼的時候,身後忽然傳來斐奕的聲音“是誰來了?”
斐家家主斐奕淡淡地掃了他們一眼,隻見安父安母滿臉堆笑,安家長子神色萎靡,安舒窈見到他臉色有點難看微微行禮致意。戴著那張微笑麵具,漫不經心的說道:“既然是客人就請進來吧。”