教會的人對於出城的檢查並不嚴格,頂多解下大概的情況就會放行。因此很快便輪到了三人的馬車。
班克的爸爸小心翼翼的趕著馬車向前走了幾步。教會的士兵有些詫異的望了一眼車上那個神秘人。
班克爸爸見此心中一緊,差點露出破綻。好在他及時控製住了。
“軍爺,請問去安比克王國的道路通暢嗎?”
控製住緊張的班克爸爸立刻想到了用這個話題轉移檢查士兵的注意力。他們這種旅行商人並不是什麼太過安全的職業,很有可能在路上遇到賊人、魔獸等意外。在出城前先了解下這些是非常正常的事情。
那名士兵聽到班克爸爸的話便將注意力轉到了班克爸爸身上。然後他想了想說道:
“從進城的那些人嘴裏沒有聽到有什麼危險需要值得注意。不過你也知道,這些事都得憑運氣,也許你運氣差就碰上了呢?”
顯然很多人都會在出城前先向守城的士兵打聽之後路途的情況,因此這名士兵回答起來可以說是輕車熟路。
也許是認為自己的回答有些不妥,士兵說完之後立刻改口道:
“啊,對不起,我不是希望你們碰上那些事情的……”
確實不管怎麼樣,這名士兵都不該說出別人也許就會碰上這種話。這不相當於他在詛咒別人會碰上一樣嗎?
將士兵的注意力成功吸引到自己身上,班克爸爸緊張得要死,好在這名士兵的回答相當友善。這將他的緊張驅散了不少。
“沒事,沒事,謝謝了。”
心裏有事的班克爸爸自然不會在士兵之前的會打上多做糾纏,當然就算他沒有事他也不敢糾纏什麼。這個世界雖然有健全的法律,可是那些法律並不保護他們這樣的平民。
他要是因此鬧事而被殺了的話,沒有人會幫他評理。
士兵見對方不介意,心中的歉意稍緩,然後就開始了例行的詢問。無疑就是些要去哪裏,帶了些什麼貨物之類的問題。
要去哪裏,其實從之前班克爸爸的問題中已經可以窺見。不過帶了些什麼貨物還是要問清楚的。畢竟要是帶了些違禁品出去就不好了。
對於這個問題班克爸爸並不擔心,因為他的馬車是空的,對此他也有自己的說辭。
“我要去安比克王國購進一匹布料。車上現在還是空的呢。”
吉斯王國布料的產量並不充足,因此價格高得嚇人。而安比克王國在布料的產量遠遠高於吉斯王國,在價格上自然也就有了無可比擬的優勢。
從安比克王國那邊買布料回來賣是非常正當的理由。可是馬車是空的就有點說不過去了。因為旅行商人為了更加效率,通常會在出發前購進一些目的地緊缺的貨物。
然後再去目的地,在目的地將購進的貨物販賣一空之後,才會買入那邊的貨物回來。這樣一來一回就進行了兩次買賣。
這次去安比克王國之行是突然做出的決定,因此班克家並沒有準備好去那邊販賣的貨物。