“一陣炫目的藍光忽過,我來到了這座群星的聖地,千慧的宮殿,萬書酣睡之所。在我眼前的是兩排高大的鎏金羊角桐木書架,書架上放滿了我看過的,以及我從未看過的各種語言撰寫的書籍。光是那本偉大詩人海頓歌頌女神的《神宣七言》詩集,單單我所能辨識出的,就有哈姆林版、克西來文版以及精靈族所使用的語言葉謎語版——我以前從不知道精靈們居然也喜歡海頓的作品,並專門為其翻譯傳唱。幾位書語者正在書架前忙碌著,看樣子似乎是在重新整理編排書架上的書並重新歸類。而這樣的場景不僅在我的眼前,在我的身後,甚至在我的上方都在不斷上演著。除了圓形穹頂正中央那塊刻有繁星與女神的圓形彩繪玻璃外,放眼望去,這裏所有的一切都被書籍所占據。那些書架雄偉別致,書架間的走廊寧靜幽深。我在其間奔忙卻漫無目的。我心裏一直都在暗暗設想,如果我能跨進女神的庭院,庭院應該就是這幅模樣,我昏昏然緩緩將空幽勘察,憑借著那遲疑無定的手杖。或許女神正倚睡於書架旁,在夢中看這世界在似夢如忘般迷茫慘淡的灰燼之中衰亡。”
——布魯諾·豪易爾斯《星願圖書館》
當航洛蘇醒過來時,他發現自己並不處在那座幽靜的神殿廢墟中,而是在一個他從未見過的地方。
地上鋪就的石板磚帶著一絲冰涼的寒意亮澄如鏡,陽光如一幕流瀑悄聲無息地從中央的彩繪玻璃裏降下,塵埃在這帶有夢幻意味的光中起舞漫步。四周盡是一列列高大的桐木書架,為這片幽境築起了迷宮的城牆。
“航洛。你還好嗎?”克魯德扶起航洛問道。不僅僅是他,《荒野旅人》的眾人也圍聚在航洛身邊。
這位傭兵團團長的樣子如今看來有些狼狽,他的盔甲上到處都是塵土和血漬,右手的護手不見了,露出了傷痕累累的手腕,一條條暗紅色凝固了的血痕纏繞其上。他手中握著的那柄寶劍已經攔腰而斷,劍鋒那端消失不見。康娜的樣子並不比克魯德好上多少,她身體左側的皮甲連帶著內襯的襯衣不翼而飛,血肉模糊的傷口被粗略的包紮了一下,似乎還在不停地滲著血。這樣一比,最先被魔像震的吐血下場的亞伯反而是他們其中看起來最完好無損的。
“還好。至少我還活著,”航洛用手撐著脹痛的大腦,過度使用魔力所造成的暈眩感時不時衝擊著他的神經,攪渾他的思維,“我們這是在哪?”
“不知道。當你瓦解了岩魔像後,空氣中突然冒出了無數藍光,藍光包裹著我們每一個人。等到藍光消退後我們發現我們就已經在這座奇特的建築物裏麵了。”克魯德說,“看這樣子這裏像是一座圖書館。但是卻大的離奇,宛如有人將整座山的內部掏空然後修建了它。我從未見過世界上有地方能彙聚如此之多的書籍文卷。我在懷疑我們是不是遇到了什麼幻術,所以讓大家不要亂跑聚集到你的身邊,想等你醒來後聽聽你的意見。唯一可以肯定的一點是,”克魯德抬起手指了指頭頂上的那塊巨大的彩繪玻璃中描繪的三角形標記,“我們還處在哈姆林人的掌控之中。”