時間不知不覺得就跨過了1994年,進入了新的一年,劇組仍然在忙碌,不過保羅卻並不是時刻的待在劇組。
1995年1月1日,在東京郊外的別墅中,寬大的足以容納數人的上,寧語薇、李富真和宇田琉璃如同可愛的小貓一樣,依偎在保羅的身旁。如雲的長發散落在雪白的枕頭之上。
早上睜開眼睛,保羅沒有立刻起床,而是享受著窗外明媚的陽光和肌膚上傳來的令人愉悅的美妙觸感,心神開始放空。
這次來東京,視察的同時,也湊巧體驗了一把日本的新年。
島國人是一個固執同時又善變的矛盾體,從盛唐開始,日本人漸漸地學習和華夏人一樣過春節,而在明治維新後,東西方文化對日本的影響此消彼長。從此,日本人的新年從華夏的春節改成了西方新曆年的元旦。
每年12月29日~1月3日是日本法定的新年假期,日本人會在新年假期裏舉國同慶,迎接新一年的到來。元旦,也是日本人過的新年“正日”,人們設鬆、注連繩、擺鏡餅,以各種各樣的方式來表達自己對新年到來的欣喜之情。
按照日本的風俗,除夕晚上,日本人稱之為“除夜”,除夜時他們祈求神靈托福,送走煩惱的舊年,迎來美好的新年。
當子夜時分,各寺廟鍾聲齊鳴,要敲108下。因為日本人他們視108為幸福之數,108響鍾聲,也就可以消除108個魔鬼,以此驅除邪惡,日本人則靜(靠)坐聆聽“除夜之鍾”,鍾聲停歇就意味新年的來到。眾人便離座上睡覺,希望得一好夢。
第二天的早上,家人們要圍坐在一起,互相講述除夕做的夢,以測吉凶。大年初一的第一個夢叫‘初夢‘,如果夢到‘富士山,茄子,寶船‘中的任何一個都預示著你一年的好運。如果說夢到鳥,則預示著來年萬事如意。
這些習俗都是宇田琉璃講給保羅聽的,雖然長期呆在北美,但宇田琉璃對於島國的新年習俗還是很熟悉的。
保羅想要多懶一會,不過在寧語薇醒來之後,就磨著將保羅從床上拉了起來,畢竟新的一年,保羅又恰好在東京,島國這邊的下屬,少不了前來拜年送禮。
果然保羅等人收拾好,沒等吃完早飯,宮本折一就前來拜年了,出了比較正常的禮物之外,他還帶來了兩個大大的皮箱,由仆人給送了上來。
“宮本君,這是什麼東西?”保羅奇怪地指著那兩個皮箱。
宮本折一將兩個皮箱打了開來,保羅探頭一看,裏麵居然全部都是賀年片。
“先生,這些全部都是你的讀者寄來的賀年片,這隻不過是其中的一部分”宮本折一說道。
每到新年,漫畫社社都會收到大量讀者寄來的給喜愛的作者賀歲的賀年片,以往保羅都不在日本,宮本折一自然也不會多事地給他寄到洛杉磯。
但是這一次,保羅恰好在東京,宮本折一就從中選了一部分,帶來也算是一份新年的禮物。
“先生所收到的賀年片在漫畫社所有的漫畫家中是最多的,我隻是讓人從中挑選了一部分文采不錯的拿了過來。”
保羅看了一眼,這些賀年片上的郵戳都是一月一日,這實際上也是日本人的習慣,新年前夕,熟悉的人們之間要互贈賀年片,郵局從12月起就忙於受理賀年片,但隻收不發,均蓋1月1目的郵戳,於1月1日集中送到各個家庭。
所以每年一到新年前,郵局裏就賀年片堆積如山,元旦這天郵政人員更是忙得人仰馬翻,郵政係統的人都喜歡稱元月一日為戰鬥的最高。
在宮本折一離開之後,保羅和寧語薇她們商量了一下,與其留在家裏接待那些源源不斷拜訪的人,不如今天出去玩。