第622章 演戲(1 / 3)

<()

“娘娘若喜歡,臣晚些讓人送一些來。”

“如此……”

六條友香忙起身行了一禮,“就多謝小左大人了。”

“友香,太失禮了。”

信子道:“我們既然已嫁來大明,便應穿大明衣冠,和服這些應盡量少穿。”

“娘娘此言差矣。”

左弗笑著道:“我大明乃禮儀之邦,包容性極強。兩位娘娘遠嫁我大明,為大明與東瀛的友誼做出了犧牲,如果連穿家鄉的衣冠也能算錯的話,那就顯得我大明太苛刻了。”

“小左大人果然與別人不同。”

六條友香一臉感動,“若是人人都像你這麼想就好了……”

“友香!”

信子嗬斥道:“如此無禮的話怎能說出口?!忘記天皇陛下的教導了嗎?!”

“姐姐,我……”

“娘娘。”

左弗擺手,“娘娘太緊張了,不用如此。臣想,陛下也不願意你們太多的改變自己,如果思念家鄉了,就穿上和服吧。”

左弗揚起唇,嘴角帶著溫柔的笑,“和服挺好看的。臣已經在城裏種上櫻花,等來年櫻花盛開時,娘娘們可以穿上和服去看櫻花,一解思鄉之情。”

“小左大人真得是很溫柔的人呢。”

信子歎氣,“可我們挺多也隻能走到城頭看一眼,怕是不能出去的。”

“如果陛下允許,還是能出去走一走的。”

左弗笑了起來,“我們大明人是很講人情的,兩位娘娘遠離故土,離開父母親人,帶著兩國友好的使命前來我大明,若是不能令你們舒心,那我大明也顯得太過刻薄無情了。”

左弗說著便是拍拍手,椿芽等人立刻將帶來的匣子打開,介紹道:“為解兩位娘娘的思鄉之苦,我們大姑娘特意為娘娘們準備了這份禮物。”

“啊,是人偶!”

六條友香驚呼,“好漂亮!”

椿芽又打開一個匣子,笑著道:“這個是八音盒,也是按照娘娘們家鄉的風格設計的,請娘娘過目。”

象征東瀛文化的友禪和服穿在可愛的兔姬身上,伴隨著動聽的音樂,隻要是個女生就很難拒絕這萌物。

在東瀛文化裏,白兔是祥瑞,是幸福的象征。而東瀛很久以前就有關於“因幡白兔”的傳說,而兔的日語發音與“途”很像,所以也有著前途似錦的寓意。

選這樣一件禮物送給兩個來自東瀛的女子,顯然是很合適的。

而人偶也是日本風,擺在自己宮殿裏,多少也能解下思鄉之苦。

說真的,TB上東瀛點心也有不少,不過為了謹慎起見,左弗是不會送吃食的。盡管,可能來自家鄉的味道更能慰藉相思,但左弗可不想找死,讓別人鑽空子。

“左大人,多謝。”

信子與友香起身,慎重地向左弗行了一禮,起身時,眼裏已有淚花。

遠離故土與親人,來到這人生地不熟的地方,還進了後宮,看似風光的背後其實蘊含了許多苦楚。尤其是,兩姐妹頗為得寵,這也成了她們的原罪,在宮中的日子並不像表麵看著的那樣好過。

她們在大明沒有任何助力,帝王之寵於她們不過是浮萍。浮萍是沒有根的,風吹來,便是隨波蕩漾而去,這樣的處境,壓在兩個年不過十六七歲的女子身上,著實也是令人唏噓。

左弗雖是受命前來的,不過對於兩個東瀛女子卻也有些同情。

在這個以男子為天的時代,無論是大明的女人還是東瀛的女子都沒有選擇的權利,她們就像無根的浮萍,隻能任由男子們來決定自己的命運,都是利益的犧牲品,隻要想到這一點,便會生起一股感同身受的同情感來。

自己隻是恰好有一個強大的金手指罷了,若是沒有,麵對著這世界,自己又有多少力量與勇氣對抗?

即便是這樣,因著是女性所遭受的阻力與詛咒也不少。在這個世界裏,女子有能力便是一種罪。

想到這裏,左弗便上前,攙住二人的手,道:“不用去理會閑言碎語,好好在這大明生活下去吧。雖然可能有些艱難,但若是有困難,你們可以派人來知會一聲,我會盡我所能幫助你們的。”