邁德饒有興致的看著那近乎與黑暗融為一體的鳥,突然開口:“先生,這種鳥可以送信和帶進霍格沃茲嗎?”

“都可以,”

老卡爾下意識的回答:“隻要是在我這裏買的鳥,都可以送信,當然也可以帶進霍格沃茲。你問這個幹嘛?”

“當然是買啊,”

邁德走到鳥籠前,直視著它,將手指伸進木條的間隙內。

“心!”

老卡爾驚慌的喊。

要知道,渡鴉可是十分凶殘的鳥,它們敢於攻擊任何生物。不管是老鷹、野狼亦或是棕熊,它們都敢用鋒利的爪和喙來打招呼。

出乎老卡爾意料的,渡鴉並沒有在邁德指頭上開個口子,反而溫馴的把腦袋湊了過去,輕輕磨蹭邁德的指腹。

“真是個機靈的家夥,”

邁德滿意的點了點頭,“怎麼賣?”

“這”

老卡爾有些遲疑,雖然他真的很想把這隻帶來死亡的鳥賣出去,但他的良知卻不允許他這麼做。

所以,他打算告訴邁德這隻鳥不賣。話到嘴邊,那不詳的鳥突然轉過頭,漆黑死寂的眼珠直勾勾的盯著他。

老卡爾吃了一驚,不知為什麼,也許是心裏因素?總之,他在那鳥的眼睛裏看出了警告。

別做多餘的事。

它無聲的。

一瞬間,老卡爾的額頭上布滿了冷汗。他張合著嘴,就像是一條在空氣中拚命喘息的魚,許久,才用幹澀嘶啞的聲音開口:“十、十個加隆……”

一隻正常貓頭鷹的價格。

邁德取出十個加隆遞給老店長,接著直接打開鳥籠的活門。渡鴉走出鳥籠,然後振翅飛起,在邁德身邊盤旋兩圈後,徑直落到他的肩膀上。

之後,哈利也挑選好自己的寵物,一隻蠻漂亮的雪梟。

三人走出寵物店後,老卡爾失魂落魄的癱坐在椅子上,捂著臉喃喃自語,“梅林啊,我都幹了什麼!我居然把那隻在一百枚死蛋中出生的鳥賣給了一個學生!梅林啊,請保佑那個孩子……”

走出挺遠的邁德自然聽不見老店長的懺悔。事實上,如果他知道被他取名為信使的渡鴉,是從一批正常的,有活力的,卻沒有孵出哪怕一隻貓頭鷹的貓頭鷹卵中孵化出的,那他隻會更覺得有趣。

因為都是去買魔杖,邁德就和哈利一起同行。去往魔杖店的路上,海格雖然勸了他幾句渡鴉可能招來不幸,但很快,信使就用機靈溫馴的表現讓他訕訕的住了口。

賣魔杖的商店又又破,門上的金字招牌已經剝落,上邊寫著:奧利凡德:自公元前8年即製作精良魔杖。

塵封的櫥窗裏,褪色的紫色軟墊上孤零零地擺著一根魔杖。他們進店時,店堂後邊的什麼地方傳來了陣陣丁丁當當的鈴聲。

邁德平靜的打量起這家有兩千多年曆史的魔杖店,看著幾乎碼到花板的幾千個狹長的匣子,心裏的不安感愈演愈烈。

樹杈、樹杈、還是樹杈,全都是有魔力的樹杈!現在,他開始希望這是因為他眼力拙劣,看不出這些樹杈中的奧秘。。

一個有兩千多年魔杖製造經驗的商店,怎麼可能就出售一些把樹杈和魔法生物身上的材料粘合在一起的玩具?

不可能的!