二十一(1 / 2)

要起這起爆炸性的新聞,那麼就不得不先講講“Lker”的事情。

經常看歐美影視劇的朋友們一定都見過,在歐美學校的教學樓走廊兩邊通常都會擺放著許多櫃子,這些櫃子有一個專門的名字,叫“Lker”。如果用中文去字麵解釋,就隻是櫃子的意思,但是在歐美的校園裏,這個英文單詞就特指這些擺在教室外麵專供孩子們存放一些私人物品的儲物櫃。為什麼中國的學校裏麵大家用的都是書桌,而歐美的學校裏麵則流行“Lker”呢?這是因為歐美的學校往往實行“走課製”,也就是,孩子們沒有“班級”的概念,也不會呆在固定的教室裏麵,而是每節課都會去往不同的教室上課,所以不可能像中國孩子們那樣將滿滿幾個書包的書本塞進書桌裏麵就大功告成了,隻能寄存在走廊裏麵屬於自己的“Lker”裏麵。除了正常的書本之外,大家還會將更換的衣物和鞋子、甚至一些比較貴重的筆記本電腦等等統統放入“Lker”裏麵。我們楓葉作為****的國際學校,“Lker”自然也是教學樓裏麵的標準配置,還有人將“Lker”、“Binder(一種存放課堂材料的本夾子)”等等這些詞語親切地稱為“最楓葉”的英語。

雖然每個同學都配有一個對應的“Lker”,每個“Lker”上麵也都有鎖頭,但是難免總會有大意的人存在——比如之前我和鄭清晨在周日那下午躲在宿舍裏麵打盹,就忽略了自己宿舍的房門還大敞四開著呢。其實主要是因為平日裏大家無論白黑夜都混在一起,像一家人一樣熟悉,又鄰裏鄰間地住著,誰不知道什麼時候就跑到旁邊的宿舍裏麵聊會兒、打打遊戲什麼的。更何況,楓葉高中畢竟是“貴族學校”,家裏麵的條件一個比一個優越,哪裏會想到其中有誰會突然間變成偷?因此,除了宿舍門之外,教室走廊裏麵的“Lker”也有好多人常常把自己的東西往裏一塞,也沒心思多花那十多秒鍾從口袋裏麵翻出一個鎖頭鎖上,而是隨手將門一帶就離開了。可是因為這樣大大咧咧的行為,大家的“Lker”便被一些心懷鬼胎的“棒子”盯上了。

我們是在一個周一的升旗儀式上才得知這件事兒的,那時候距離事情發生已經過去了兩周的時間。那,奏完中國和加拿大兩國的國歌之後,“總領事”紮布老師照常走到講台上麵對大家講話,但是和往常一片安靜的操場不同,隨著主任的話音落下,站在下麵的人群“哇”地一下炸開了鍋,一片嘩然:

“同學們早上好!今我跟大家正式公布一條消息:十年級8班來自韓國的金赫中同學由於偷竊他人的財物,並且價值較高,已於上周被楓葉國際學校正式開除學籍,並通知韓方駐中國領事館注銷簽證,遣返回國!”

紮布老師的聲音很平靜,但是這段話卻一字字清清楚楚地鑽進了我們每個人的耳朵中。頓時,人群中議論紛紛:有的驚訝得將眼睛瞪得大大的,似乎不敢相信身邊朝夕相處的同學居然能做出這樣的事情;有的則拍手稱快,那興高采烈的樣子看上去比要過年還要高興,嘴裏還罵罵咧咧地著:

“爽!這幫棒子早該滾回去了,楓葉好好的學校就是被他們攪合臭了!”

“媽的,早知道棒子這麼惡心,上次就多幹他幾拳才對!”

喊出這句話的是我們班的陸凱同學。陸凱是ESL升上來的,身高不高,但是又胖又壯,還有點大腹便便的樣子,話也總是粗聲粗氣的,是一個脾氣不好但是十分重義氣的男孩。聽到他這麼,我便好奇地問他到:

“哎?陸凱,你啥時候又跟棒子打起來了?”

“剛開學前兩周的事情了!”

陸凱瞟了我一眼,指了指操場旁的一條馬路,沒好氣地回答道:

“我們幾個人在ESL樓前麵的那條路上麵正走著,就看到對麵一幫棒子得得瑟瑟地迎麵向我們走過來,打頭的就是ESL棒子們的那個老大!”

這個ESL的“棒子老大”大家都見過,雖然我不知道他的名字,但是因為他經常梳著一腦袋非人類的“雞冠頭”發型,還染得火紅火紅的,讓人離著老遠的距離就能看到,在校園裏麵甚是紮眼。“老大”除了發型奇特之外,平時在走路的時候還耍酷般地將雙手插兜,半低著腦袋,肩膀還一晃一晃的,再加上身後總是蹦蹦跳跳地跟著一幫“弟”,弄得好像自己是楓葉的“古惑仔”一樣,所以讓我們這些中國學生看上去非常不爽。“老大”原本和陸凱同為ESL的同學,但是卻沒通過年終的語言測試,所以不得不繼續混跡在ESL的學生中間當“老大”——我猜他的心裏也應該十分享受留在ESL當“老大”的感覺,誰知道他是不是在語言測試的時候故意“放水”才沒考及格的呢!