“這包礦石來自克裏克星彼得這具有很高的藥用價值,這兩本書是阿斯加德藏書室的裏麵記錄的是有關九大國度的一些人文地理知識,這本不知道是誰的手繪本裏麵是關於九大國度之外的幾個人類種族介紹……”

艾莉兒往外掏的一樣樣東西都讓尼可:福瑞眉心直跳,自己手下團隊對外星人研究了這麼多年得到的結果還沒有一個姑娘去了一趟外星球得到的多,這讓人倍受打擊。

“這好像不是地球的文字。”:史蒂夫拿起一本書翻了翻,根本看不懂。

“這是阿斯加德的文字,用這個就能看懂。”:艾莉兒從包裏掏出了能自動翻譯的眼睛給史蒂夫戴上。

“真的能看懂了,冰霜巨人,黑暗精靈,火焰巨人……這和我時候聽的那些神話故事很像啊!”:史蒂夫覺得自己就像在看神話,隻是這本書裏提到的那些都是真實存在的。

“也許我們的祖先就是因為看到了這些外星人才誤以為他們就是神,托爾和洛基不就是這樣嗎?雷神、邪神,挺貼切的。”:福瑞拿起了那本手抄本翻了翻,紐約大戰時妄圖侵略地球的奇瑞塔士兵的樣子赫然在列,另外還有克裏人,柴達人,索維林人……在這本手抄本裏宇宙就像一個花花綠綠的大花園。

“那個坦裏亞蒂萬在你脖子上植入的真的隻是一個語言翻譯器?”

托尼讓賈維斯對艾莉兒做了全身掃描,在艾莉兒脖子上的微型語言翻譯器用的是一種地球上沒有的物質,賈維斯無法做出解析,這讓托尼有些擔心。

“似乎是這樣的,有了這個翻譯器以後誰的話我都能聽懂。”

托尼讓賈維斯播放了幾種不同國家的語言錄音,印度的,緬甸的以及一些很範圍內使用的語種,艾莉兒全都能準確出錄音內容。

“看來那個翻譯器裏連地球語種都收錄進去了,那些外星人在很多年前就研究過地球的語言。”:福瑞沉吟思索著那些來地球收錄語種的外星人僅僅是為了完善語言翻譯器還是有其他目的。

“我比較好奇這個彼得奎爾為什麼不回地球,他看起來並沒有被限製自由。”:史蒂夫指著彼得的立體投影道,雖然艾莉兒的手機因為泡了水壞了,但是裏麵的內存卻完好無損,連上數據線後就被賈維斯複製在了網絡上。手機裏除了克裏克星的實景照,還有幾張彼得和艾莉兒的合照。

“因為他無法忍受待在一個他母親去世的星球上,地球是他的傷心地……我想找到彼得的家人,把他的情況告訴他們,可以嗎?”:艾莉兒用詢問的眼神看向托尼。

“當然可以,讓他的家人知道他還活著,這是件好事,對吧福瑞。”:托尼又看向福瑞。

“你看我幹什麼?這裏是你家,你想怎麼就怎麼。”:福瑞也沒反對艾莉兒的想法,他挺希望彼得奎爾能回地球來,一個在外星人那裏生活了二十多年的人肯定能帶回來很多有用的情報。

賈維斯很快就解析了眼鏡裏的文字係統,並將艾莉兒帶回來的書籍錄入了資料庫,托尼和福瑞兩個高級知識分子就各個外星人種差異進行了一場學術討論,一旁的艾莉兒和史蒂夫聽的雲裏霧裏的,史蒂夫再次見識到了自己和其他人知識儲備的差異。