因為在新時空的土著文法&口語表述中,複合雙字的詞彙,很有限也很籠統。現代漢語人群,當然比較好理解雙字詞彙,畢竟都被熏陶了一百多年了。
可~
要是追朔到明治維新之前,那麼,整個東亞的漢字使用區域,對於雙字的詞彙,都很難準確理解。
畢竟漢字,一字便是一詞。
在文言中,最準確的複合詞組,便是成語和歇後語…也就是俚語或者俏皮話。若不是白話文運動,21世紀的華人,也就不會使用什麼“的地得主謂賓”了。
時過境遷~
說的就是這個意思。
看吧…“時過境遷”,用現代漢語的字麵意思解釋,就是時代變了,都過去了,環境也變了,原本的人家也遷徙了。
引申意義就是“一切都不在熟悉,變得陌生”。
換成流行語,那就是一句:“大人!時代變了!”
嗬嗬!
所以說,當一群穿越眾們,不論是特工又或者01A基地的領導層,反複對新時空的土著,也就是相當於東漢末年的原始人,重複“穩定”二字的時候…
他們當然對這個詞彙,感到熟悉又陌生啊。
把“穩定”一詞拆開分解,兩個字,他們都能理解。但是,合在一起,感覺上,貌似是再說“穩”和“定”的相關含義~
可實際上呢?
把“穩定”理解成“沉住氣以待天下大定”也可以;理解成“沉重的判斷定奪”…貌似也講得通。
再結合話語的上下文,天使們要表達得含義,那麼,“穩定”更是怎麼理解都可以了!
故此~
袁氏哥仨才有此一問。
…
聽完問題…
三地兩局三站的特工們,都傻了!
他們雖然都是華人,都是正經的共和國退伍軍人,或者從事信息專業的僑胞。但,麵對這種語文(國文)老師都搞不懂的問題,他們…真的隻能大眼瞪小眼啊!
這時候~
演員培訓班的專業教學,在很大程度上,挽救了特工們的麵子。
不得不說!
現代人隻要稍稍認真的學習一下演技,那麼,一時間裝(嗶)糊弄土著,還是很容易的。
穿越眾們在新時空,主要需要自修或補課、上夜校的課程之一,就是演技+胡扯·並自圓其說的能力。
特工們尤其需要培訓這一點。
於是…
三個站點的6位特工們,利用故作思考的時間,手敲摩斯碼,互相統一了一番節奏後,冀州局的特工頭子,便拿起了步話機。
他先表現出一副“明知故問”的姿態,然後,才給身邊的袁譚,和遠在他方的袁熙、袁尚解釋道:“穩定麼…先不談字麵意思…咱隻說需要達成的一個總方向…
那就是軍政民三要素,都必須做到無後顧之憂 。
什麼叫無後顧之憂呢?
那就是,不論你們三人誰離開,或者都離開,幽冀二州也不會亂,更不會被攻侵!
子曰:此乃周禮之所謂大治…王不治而天下自治…”
…
嗬嗬!
顯然孔夫子並沒說過這句話。
孫子、老子、莊子、晏子、墨子、吳子、孟子、申子、韓非子、小池榮子、鬆島菜菜子、酒井法子、鬆隆子…都沒說過這句話。
BUT~
此時袁家哥仨也沒空去翻書了。雖然他們也貌似覺得,好像論語裏沒有這句話…不過麼…“子曰”也未必是孔子說。