“等等,我問一下他,”將賈斯汀的話用韓語翻譯給了薑敏赫,孫少野看到薑敏赫原本高漲的情緒,瞬間變得低落起來。他連忙對著薑敏赫道:“敏赫,怎麼了?”
“哥,我隻是一個鼓手,主唱是容和哥和宗泫哥,要是他們三個都在,我們就可以現場表演出來了。”想到這樣好的一個機會,自己無法把握住,薑敏赫一時間有些低落。
孫少野不知道如何安慰薑敏赫,便隻好將他的話,翻譯成英語,給了賈斯汀和泰勒聽。
看到自己交到的這個新朋友難過的樣子,鬼點子多的賈斯汀腦袋裏邊,瞬間便有了一個大膽的想法。
“赫不要難過,我有一個想法,不知道你們願意參加嗎?”
看著賈斯汀狡黠的表情,孫少野便知道這家夥肯定是有了辦法,便將他的話翻譯成韓語給薑敏赫聽。
“什麼?”
“真的嗎?”
看到賈斯汀還在賣關子,孫少野便笑著催促道:“趕緊,別賣關子了。”
“既然赫的成員都不在這裏,那我們三人就臨時成為他的隊員,一起演奏一曲如何。”
“這個想法挺好的。”
“這個可以嗎?”聽到孫少野翻譯過來的話,薑敏赫有些懷疑的道。
“當然可以了,這次你不僅是鼓手,也是我們這支臨時樂隊的隊長。”對著薑敏赫完,賈斯汀又對著泰勒和孫少野道:“因為我們都不會韓語,所以parik你是主唱兼貝斯手,我和泰勒則是吉他手。”
看到大家一副‘這家夥腦子裏邊裝了什麼’的表情,賈斯汀便更覺得自己的點子,是絕世好點子。
“敏赫,怎麼樣?”孫少野一臉平靜的看著薑敏赫,靜靜的等待著薑敏赫的回答。
當賈斯汀比伯的話一出口,孫少野便知道,這對於薑敏赫,甚至是對於整個blue來,也是一個巨大的契機。
就憑blue出道的那首《孤獨的人》,孫少野絕對有信心讓在場的所有人,記住這首歌,甚至是記住這支樂隊。那麼今晚上,就可以為以後來美國發展的blue打下基礎。
但是現在的關鍵,就在薑敏赫的身上。如果他同意,那麼今晚上,孫少野必定會幫助薑敏赫成為所有人的焦點。隻是孫少野想知道,薑敏赫有沒有這個膽子挑戰一下自我。
就在三人盯著薑敏赫的時候,原本還在思考的他瞬間站起來,對著三人鄭重的鞠了一個九十度的躬。
“少野哥,泰勒,賈斯汀,接下來就拜托你了。”
聽到薑敏赫的話,孫少野似乎看到了之前還是一個大男孩的薑敏赫,瞬間長成了一個堅實可靠的男人。
“le’s figh!”
“ hree fighing!”
四隻白皙的手掌,聚集到一起,一個臨時的樂隊,在此刻便成立了。(未完待續。。)