《界限》的導演王璟添找到他時,林釗是很猶豫的,且不說這是王導的第一部作品,男主角霍德華的人設不怎麼討喜、題材也很敏感,能不能在國內上映都是個問題,最重要的是和他對戲的女主演才十七歲,而劇情中是有幾場床戲的!
種種不利因素都阻礙著他的選擇,直到王璟添帶著阿黛爾的短片和視鏡錄像,親自來華夏與他麵談,他們私聊了三天,才最終確定下拍攝事宜。
自此,林釗的夢中總會出現一雙破碎的眼眸,昏暗的光線下,比天空還要澄澈的眸子仿佛蘊含著數不盡的憂鬱與苦痛,淚水奪眶而出的那一瞬間,如同天空中凝聚的雨滴不堪重負般墜落、墜落……
他每每在此時驚醒,再去回味夢中的場景唯餘惆悵,之後細想起來又有些驚慌,“我不會是戀童癖吧?!”林釗是圈內藝人中少有的潔身自好,地下戀情談過兩場便無疾而終,他嚇得趕緊去看了一遍《洛麗塔》,確定自己沒有這個癖好才鬆了一口氣。
因著這番緣故,林釗雖然提早到了片場,卻盼著女主演晚點到才好。
就像外國人總會對華夏、華人有所偏見一般,林釗也不能免俗地對這位法國女孩有自己潛在的判斷。
這是不同文化、環境下缺乏交流時的自我保護心理,或貶低他人以便尋求心理上的優越感;或妄自菲薄用自嘲化解內心的不安與自卑。
根據林釗的分析,年輕女孩有著所有能讓她傲慢自戀、受人追捧的資本:完美無瑕的美貌、非凡的表演天賦,據說成績也很優異,她應該是聰慧而狡黠的,有著法國人特有的浪漫自由,帶著少女的嬌憨任性;也或許會是另一個極端,冷漠而高傲,矜持又虛偽。
他設想了種種阿黛爾的形象,卻沒想到看到的是這樣一個女孩——
“您好,我是阿黛爾.柯比-特曲,很高興認識你,我是您的影迷。林先生的所有電影我都有看過,最喜歡的是《雙麵間諜》、《養心殿》和《知更鳥》,能夠有機會一起合作實在讓我驚喜,希望您多多指教。”
看上去很普通而客套的一段開場白,但人家是用漢語說出來的!意義完全不一樣了好嗎!
王導似乎也很驚奇,“你已經說得這麼流暢了?我記得你幾個月前才隻會幾句日常對話。”
阿黛爾笑著眨眨眼,“我很喜歡學習語言,以前在法國上學時選修的就是德語,祖母教過我一點意大利語,來到好萊塢後發現那裏的漢語和西班牙語也很通用,就學了一些,不過我更喜歡漢語。”
原來是個語言天才?林釗暗自感歎著,果然優秀的人學什麼都是優秀的。
“真希望有機會能去一趟華夏!”女孩真摯而憧憬地說道,望著她那雙純淨的眼眸,你幾乎很難不去相信她說的話。
至少林釗就露出了欣喜的笑容,“到時候請讓我們一盡地主之誼。”