關於之前有朋友和我反應說,男主為什麼能聽懂大和語?對於這個有關問題,其實我也很想知道。唉!別拿東西砸我。

嗯哼,其實我更想知道原作fate zero和fate stay night裏麵主角為什麼能聽懂各個國家的語言,對比麻婆言峰綺禮表示:這都是聖杯的神秘力量!

如果不這樣的話,就有可能是以下這種情況:士郎:為什麼所有英靈都能說大和語!?

綺禮: 聖杯的奇跡

士郎:就知道你會這樣說,覺得設定起來麻煩的就全部弄成聖杯的緣故。

綺禮:不是的。曾經惹怒上帝的巴別塔,將人類的語言狀態回歸至其以前也是聖杯的重要職責之一。不然master和servant的交流也無法成立。

士郎:就知道到處找借口。

綺禮:嗬嗬,你既然這麼說,那讓我來抑製一下聖杯在這方麵的機能吧。自己去體驗一下會成什麼樣的狀態吧。

士郎:等等,我並不是要。。。

Illiya:Schiro! H?rst du auf mich!?

小次郎: ヌッカタナ剣術士ノ主ヨ。我ガ発言ハ辛ウジテ當世デモ理解サレシカ。

la si liom bheith suaimhneach mar a fhasann duilliur is blath.

caster: Χαραζουμε ακομα το ιδιο αστερι που ειδαμε μια φορα.

rider: ΣΗΘΔΜΚ ΘΓΡΠΟΞΝΜΛ ΘΖΕΧΦΥΩ ΜΛΘΖΕΧ.

士郎:哇~~越來越不明白了。等等,Saber是吉利人,應該是講英語吧。還好,英語我還能勉強應付。

Saber: By yon bonnie banks and by yon bowas there that we parted in yon shady glen

士郎:糟了,居然是古英語!

凜:我和archer的交流卻沒有任何問題

archer:是的,我們的會話交流沒有任何障礙。

士郎:archer原來就是講大和語的。。。凜,那就是說隻有你能和servant交流了?

Illiya:Es ist kein Problem für miicht. Schlie?lich er immer Brüllen!!

士郎:這麼說隻有我壓倒性的不利了?綺禮,快把封印解除吧。

綺禮:那種封印過一天就會解掉的,現在你自己看著辦。

Saber: Shiro. Ye make dinner.

士郎: 。。。。。。。

試問,情節該如何發展下去?連溝通都不能怎麼進行聖杯戰爭?