第十八章 加入書架(1 / 2)

傍晚時分,陽光迫不及待地躲回黑色的棉被裏,陸詩倦抬首掩卷,緩緩吐出一口白氣,關上台燈,站起來活動身體。

他花了一的時間,將《三個火槍手》從頭到尾重溫了一遍,總算不至於到了輪回世界後會想不起來劇情。

“對了,根據《十二書法》的第五條,現在應該可以直接上起點APP選下周要進的名著世界了吧?”

他一邊扭著脖子,一邊想起來這件事,便掏出手機,打開了起點。

熟悉的界麵,熟悉的書架,熟悉的點娘……不,點娘已經不是我認識的那個隻會賣萌叫人充錢的點娘了,現在的點娘要人命。

“話要怎麼選來著,是有一個專門的輪回者版塊嗎?”

陸詩倦這樣想著,屏幕突然暗了一瞬,再次亮起時,整個界麵的風格就……哦,也沒有變嘛,還是原來那種很難看的排版。

界麵下方四個圖標,分別是【書架】、【精選】、【發現】和【我】。

陸詩倦粗略地過目了一下。

【書架】部分和陸詩倦之前在輪回空間看到的一樣,五本書名變成了顏文字的書,加一本《魯賓遜漂流記》。

【精選】則列舉了許多下周會開啟的名著世界,按照可能隻有點娘才知道的推薦位規則排列著。

【發現】是輪回者們交流討論的地方,可以看到許多和名著世界有關的情報。

【我】的內容就是陸詩倦戰五渣的個人屬性麵板。

陸詩倦切回到【精選】界麵,最上方的橫幅推薦赫然是三本書接連滾過——

《歐也妮?葛朗台》完本篇

《高老頭》完本篇

《交際花盛衰記》完本篇

“咦,三本都是巴爾紮磕作品,還都是完本篇?下周是巴爾紮克主題周嗎……”

陸詩倦繼續往下看去,卻是更加驚疑起來,後麵的“輪回精選”、“點娘力薦”等推薦位的書居然也都是巴爾紮克《人間喜劇》中的作品,而且無一例外都是完本篇。

巴爾紮克是十九世紀法國現實主義文學的巨匠,其九十多部作品構成的恢弘著作《人間喜劇》堪稱當時法國社會的百科全書。

然而,不管他再怎麼偉大,下周的推薦位上全部都是他的書,也讓人明顯地感覺到了詭異。

陸詩倦強壓下心頭的疑惑,當務之急是先找到自己書單上的《三個火槍手》,然而他就像一個失去夢想的撲街網文作家一樣,翻了半也沒有發現自己的書出現在推薦位上。

“所有推薦的書都是上架和完本的,那新書要在哪裏找?有了,可以先搜索書名試試看。”

陸詩倦輕點搜索用的放大鏡圖標,輸入“三個火槍手”後,總算是順利看到了要找的書,點開可以看到封麵下有一段簡介:

《三個火槍手》新書篇

主線任務類型:冒險任務

進入人數:110(若開啟時進入人數不滿10人,將隨機抽取新人輪回者進入)

“冒險任務?而且可以進入的人數隻有十人?看起來和《魯濱遜漂流記》世界有很大的不同啊,那邊可是進了有幾百號人了。能事先得知任務的一些情報倒是不錯,但總覺得點娘又沒安好心……”