“什麼?”
“剛才船瞬間沒了動力的時候,我趴在船頭,看到底下有一隻黃色的大眼睛!”
“你沒看錯吧?”韓見走到船頭,往底下看去,黑壓壓的一片沒有任何異常。
但他內心卻起了一個問題,海鷗號明明沒有動力,是如何穿過上百海裏的風暴圈的?
“應該……沒有吧。”阿牛也很疑惑。
該不會又是什麼大家夥吧?在航海圖上發現滄龍的位置是在太平洋附近,他們的位置是在高熊市,這頭巨獸總不可能奔襲上千海裏到他們的位置吧?
……
到達漁港,當地海事局以及救護車和高熊市的媒體都趕到了碼頭。
韓見等人駕駛的海鷗號救助海上受困漁民,並成功穿越風暴抵達港灣。
他們的事跡在當地引起了很大的轟動,並上了當地的新聞頭條。
這場風暴引起半個台彎的轟動,媒體爭相播報。大陸的一艘帆船解救了陷於風暴的台彎漁船。
……
韓見老家。
韓媽一家人正圍著吃晚飯,韓媽看著電視,突然噴了韓爸一臉米粒。
韓媽指著電視說:“老韓頭,你快看看,那不是咱家二小子嗎?”
韓爸有些委屈,抹了把臉看向電視。
“嘿!”韓爸一臉驚喜:“還真是二小子!”
東森電台,播放著當天極端的天氣海洋畫麵,一條條衝天而上的水龍卷,讓主播解說得熱血沸騰。緊接著畫麵一轉,一個大男孩一手摟著一個女孩和一個敦實的男孩。
“也要感謝我爸媽的支持,才有了我們這次環球冒險的計劃……”
韓爸韓媽麵麵相覷,“嘿那小子,咱兩啥時候答應他去什麼冒險?還環球,這小子不想活了都!”
“哎,老韓頭,你看左邊那姑娘。”
“怎麼了?”韓爸扶了扶眼鏡,“這姑娘長得是挺俊的。”
“可不嘛,賊俊。快打電話給二小子,讓他把姑娘帶回來咱瞧瞧。”
……
第二天,蔡康妮去辦理三人的旅遊簽注。海鷗號的發動機壞了,需要在漁港停留一段時間。
韓見和阿牛修了半天,最後在附近找了個專業維修帆船的老外機師。
老外也是鼓搗了好一會,攤攤手說了一大堆。
“他說什麼了?你英文比我厲害,翻譯翻譯。”韓見指著老外問阿牛道。
“他好像說讓我們給他錢。”阿牛很為難,他也聽不懂英文,他是根據老外說話時的手勢判斷的。
“放屁,沒修好要什麼錢。”韓見說道:“你跟他說,修好了錢不是問題。”
阿牛硬著頭皮和老外又是一通雞同鴨講,韓見拿出手機翻譯軟件,但是翻譯出來的意思老是不搭邊。
說什麼讓他們去米國?
“喂!我們要是發動機能修好了,肯定送你去米國。”阿牛對老外說道。
老外差點被兩人的中式方言英語整哭了,一直對他們喊:“我特,我特……”
“我特是什麼意思?”韓見跟著讀了一遍。
“這個我知道!”阿牛自告奮勇:“這我特就是我的的意思。”
“我的?”
“你打籃球的時候,失誤丟球了,你是不是得馬上舉手喊一聲‘我的’,意思是責任我的。這招一般是用來消除丟球尷尬的。”阿牛一本正經的解釋起來。