這個顱內翻譯確實是孟修遠穿越所帶的眾多福利中相當實用的一個。穿越之初的無名時期,他就是靠著這熟練掌握十二國語言的超凡能力配合著完美的外表才將自己的天選之子人設給樹立起來的,讓他能夠以青少年偶像的身份在歐美文化圈裏收割了大量人氣。
可現在要讓他解釋是怎麼學會這十二國語言的話,就讓他有些為難了。歐洲那些記者問他類似的問題,他可以很直白地說“我就是個語言天才”,因為那邊的民眾習慣這種屬於天才的驕傲。但放在現在這個節目裏,對麵的小賢提問時態度又放得那麼低、那麼誠懇,類似的回答就有些不合適了。
正在他冥思苦想應該怎麼解釋的時候,周圍的女孩們也很自然地跟著聊起了這個話題。
“小賢不說這個我還忘了,孟修遠xi的韓語說得可真是好呢,完全聽不出來是外國人。”
“是啊,很標準的首爾口音,比Tiffany可強多了。”
“呀!怎麼又說我~!”出生在加州的美籍韓裔Tiffany同學,對自己隊友一直以來的嘲笑她韓語不好的這件事情都十分生氣。她努力地為自己爭辯道:
“孟修遠xi的事情我知道的,他就是語言天才啊,你們說我韓語沒有他說的好,我沒什麼話好說。可他是在意大利長大的華國人啊,他說的日語和英語都那麼好,你們也比不上他啊!”
她意思很明確:別總嘲笑我傻、我韓語不好,你們和人家真正的天才比,也沒好到哪去。
這時候,敏銳的小賢見孟修遠一直不說話,也看出了他的苦惱,乖巧地:“孟修遠xi,如果不能說的話也不用太勉強,不必為了我的問題傷神。”
“倒也不是不能說,隻是確實感覺沒法給你提供什麼實質性的幫助。”孟修遠終於理順了自己的思路,回答道:“說實話,我雖然確實有些語言上的天賦,不過更重要的還是個人的努力吧。
我從小就勵誌成為職業足球運動員,想著未來要和來自世界各地的隊友默契配合,就下定決心一定要學好外語。每天上完課、練完球之後,我都會自學兩個小時左右的外語,就是為了達成這個目標。
不過到最後可能有點過,多學了幾門哈哈哈。”
孟修遠這話說得雖然有些欠揍,但還是盡量把話圓過去了。而且“努力”這個人設在任何時候都是正麵的,值得趁此機會鞏固一下。
一旁情商很高的允兒仿佛看透了孟修遠的心思,這時候很恰當地站出來幫腔道:
“我看過一部關於孟修遠xi的介紹短片,他確實是一個很努力的人。
那影片裏說,孟修遠xi性格認真,無論做什麼事情都是全情投入的。明明一天大多數時間都在球場練球,學校裏的功課成績卻還是很好。
沒想到孟修遠xi居然每天還能再抽出兩個小時的時間學外語,真的是很擅長時間管理啊。”
明明是有些肉麻的吹捧話,從允兒嘴裏麵說出來卻很自然,就好像在誇獎一個自己的好朋友一樣:
“對了,孟修遠xi,那短片裏還說,你有一次為了給代言的廠商拍一個野性主題的廣告宣傳,居然真的親身和一隻獅子、一隻老虎在同一個籠子裏生活了二十四小時。
這是真的麼,孟修遠xi?”允兒說著又將問題拋了回來。
孟修遠聞言苦笑,這還真的不是謠傳。