“我沒想到平時也能聽你這麼說,Scotty。”我笑著揉了揉他的腦袋。

“這不好笑。”他有氣無力的呻[yín]道。

“你的哥哥顯然有很多辦法能讓事情就此消失,所以,我帶你去街上吃一頓美餐怎麼樣?”我瞄了一眼站在那邊的肖恩,“還有我覺得你哥哥好像挺嚇人的,提醒我別惹他。”

他抬起眼眸看著我,歎了口氣,伸出手去扶著我的臉,在我嘴唇上輕輕一啄。

“好了,你們兩隻Love Bird,”克萊爾走到我的麵前,挑了挑眉,“為

你們自己的所作所為感到自豪嗎?”

“不是特別,不過,也差不多了。”我咧著嘴笑了。

“天哪,克裏斯。”她頗為頭痛的捂著額頭,“我知道讓你來是個糟糕的主意。”

“嘿,這不是我的錯!”

“承認吧,你是裏昂的壞影響!”@思@兔@網@

“我才不是……”

“哦,別像個小孩子一樣,成熟點吧,克裏斯。”

“別叫我成熟些,你才需要成熟些。”我小聲嘟噥著。

一個陌生的人影走進了教室內,我微微眯起眼眸,一個灰色頭發的的男子走了進來,彬彬有禮的臉上帶著我討厭的那種“紳士氣質”。

“很高興認識你,雷德菲爾德小姐。”不得不說那英國口音也很讓我討厭,他微笑著頷首道,“我的名字是弗瑞德裏克?道因,韋爾製藥首席研究員。”

TBC

☆、下課(修)

由於您沒有下載本章節,本章節未曾下載,您可以通過地址進入該章節:http://wap.jjwxc.net/book2/1388268/76

☆、“派對”

GPA、選課、考試。

布魯斯說我其實並沒有錯過什麼,上大學簡直就像一場噩夢。

四年的法律預科,外加三年的法學院,他雖然通過了紐約州的律師考試,但是他卻放棄了成為一名律師。

你可以稱布魯斯?麥克文是一個固執的愛國者——對於這點,我還是有些敬佩的。畢竟,一個男人能在二十四歲之前連自己解決都沒有幾次,也是相當的不可思議了。

髒到幾乎讓我不想踏足的公寓,散發著濃重異味的舊車庫,三個帶著瓶底厚眼鏡的書呆子。

當我到達布魯斯所謂的派對現場時,忽然有種不想開口的感覺。

“這就是你說的派對?”

“那是一群整天讀書的法學院學生,你指望能看到什麼。”布魯斯嘟噥著把我拽了進去。

“那個……布魯斯,別誤會我,這個地方我連腳都不想放下去。”

“嘿,總是有好東西的。”他從冰箱的後麵摸出了一個塑料袋子在我眼前晃了晃,“我室友的緊急儲備。”

我看了一眼那三個眼睛男,有些不可置信的道,“他們是你的室友。”

“當然,這位是波奇、提姆還有魯迪。”

我點了點頭,伸手搶過了那個塑料袋子,瞥了一眼布魯斯,“不準告訴別人。”

派對感覺還不錯,猛地吸了兩口之後,我隻能迷迷糊糊的躺在車庫邊上,仰著頭,茫然的看著天花板。

某個早已昏頭轉向的FBI探員茫茫然的道,“上帝啊……我愛美國。”

“我知道。”

“你和肯尼迪又吵架了?”

“差不多,說了些蠢話,做了些蠢事。”

他傻笑著道,“你還能做些什麼新鮮的?克裏斯。”

我也笑了,悶下頭一陣咳嗽,半天才找