Besides, she could see nothing.
She emerged from "the thicket"; she had still to cross a small lawn to regain the steps.
The moon, which had just risen behind her, cast Cosette''s shadow in front of her upon this lawn, as she came out from the shrubbery.①本①作①品①由①思①兔①在①線①閱①讀①網①友①整①理①上①傳①
Cosette halted in alarm.
Beside her shadow, the moon outlined distinctly upon the turf another shadow, which was particularly startling and terrible, a shadow which had a round hat.
It was the shadow of a man, who must have been standing on the border of the clump of shrubbery, a few paces in the rear of Cosette.
She stood for a moment without the power to speak, or cry, or call, or stir, or turn her head.
Then she summoned up all her courage, and turned round resolutely.
There was no one there.
She glanced on the ground.
The figure had disappeared.
She re-entered the thicket, searched the corners boldly, went as far as the gate, and found nothing.
She felt herself absolutely chilled with terror.
Was this another hallucination?
What!
Two days in succession