,要記住的是,那時候入境並不需要這些證件,出入絕大多數的歐洲國家時也不需要這類證件(有時候需要來自於這個國家的政府批準你進入,但那是簽證,不會發放在“護照”上,而是會單獨給一張紙)。因此,在當時,這更多是在國外行使自己作為某國公民所擁有的權力時,用以證明自己身份的文件。在19世紀末期以前,能夠前往國外旅遊的遊客很罕見,所以旅行證件更多被政府官員使用而不是平民。
---------------------------------------------------------------
今天因為生病了,很難受,因此寫的很慢字數也不多,請見諒。
詹森襲擊後塞西爾·羅德斯在開普殖民地上實行的政策是我的原創,曆史上並沒有。感謝為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦~
感謝投出[地雷]的小天使:_QuiPart_ 3個;柒言訶為覓尹、Isnd.、刺蝟愛吃紅棗 1個;
感謝灌溉[營養液]的小天使:
柒言訶為覓尹 35瓶;風行、很久沒喝湯 20瓶;蘇 10瓶;
非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!
第202章 ·Isabella·
伊莎貝拉循聲望去, 卻隻看見了一個髒兮兮的小女孩, 約莫8歲左右的,她的頭發不知道有多久沒洗了, 沾著一綹一綹的泥巴,根本看不出原本的顏色,臉上也沾滿了煤灰, 隻露出一雙如同貓一般的翠綠雙眼, 看向她的目光裏有著這個年紀難得一見的老成與穩重。
“我聽見了你們的對話, ”她開口說道, 發音非常標準,雙眼中毫無懼色, “我知道你們打算想辦法弄到一等車廂的票。請問你們可以將我一同帶上嗎?這兒的環境太差了,對一個小女孩來說也不是一個安全的地方。”
康斯薇露,這恐怕得交給你來。伊莎貝拉在心中說道。幾個月的練習下來,她盡管已經學會了不少法語, 但是還沒有達到能完全無障礙地流暢談話的地步,在溫斯頓麵前說上幾句還能應付, 但是在埃爾文布萊克麵前,伊莎貝拉知道康斯薇露肯定希望能展現一番自己的法語水準。
“小姑娘, 你是誰?你的父母呢?”於是漂浮在伊莎貝拉身後的康斯薇露按照伊莎貝拉內心的話,向那女孩詢問著。
“我叫夏綠蒂, 我的父母兩天前將我放在車站旁的那間賓館裏,告訴我他們出門有些急事,在那之後就再也沒有回來了。”她盡管竭力保持著冷靜, 說起這件事時聲音也有幾分顫唞,“一天前,那間賓館將我趕出來了,因為我的父母沒有給錢。我找不到他們,因此我就偷了一個布爾人的車票,跟檢票員說我是前麵進去的那幾個人的孩子,隻是因為手帕掉了才落在後麵,他就讓我上車了。”
“你先坐到這兒來,夏綠蒂。”埃爾文布萊克起身讓出了位置,讓她與伊莎貝拉一同坐在椅上,而自己則站在座椅邊上,遮擋著他們。透過他胳膊下的縫隙,伊莎貝拉發覺有不少布爾人都奇怪地打量著那個小女孩,同時還相互低語著。顯然他們之前也以為那個女孩是誰的孩子,沒有在意,直等到這會她去向幾個英國人搭訕,才意識到她是獨自一人前來的。
這麼一來,伊莎貝拉立刻就意識到,她要是還有那麼一點良心,就得別無選擇的將夏綠蒂帶走,否則的話,簡直就像是給一群饑腸轆轆的鬣狗留下了一隻肥美的羔羊一般。她低下頭,有些責備地向夏綠蒂看去,那女孩臉上現出了心虛的神情,躲閃地低下了頭去——這證明她在前來與他們說話以前,就已經想好了這一點了。