這個繪圖軟件的功能雖然十分強大,但是這並不值得那些大型網絡公司特別關注。他們關心的是,軟件想要達到這種作用,必然是要有極其強大的處理功能和智能識別係統。
根據他們那邊研究,就算是他們目前智能水平最高的偽人工智能,也無法做到這地步。這個軟件的出現,對於那些專門研究軟件的研究員來講,是完全打破常規的東西。
對於他們來說,如果想要做到這一步,他們可能需要一個超級電腦和一個比現在的人工智能再進一步的智能。
可是現在,僅僅一個軟件就做到了這一步,當中蘊含的技術水平無疑是難以想象的。
李楠雖然很垂涎千萬賞額,可是他也知道自己對編程一無所知,所以隻能忍痛關掉網頁,再一次前往通古斯帝國。
其實那些網絡公司,甚至包括國家網絡安全部門都在研究這個軟件,希望從這個軟件當中得到一些啟發。結果不言而喻,建立基點都不同的兩個文明之間的東西,怎麼可能會這麼容易解析出來。
事實上,那個軟件裏麵如果沒有進行翻譯,就原模原樣的上傳的話,國家下大力氣,配合一些語言研究學家花大力氣費幾年功夫,說不定能破譯出來。
可是就是因為被李楠翻譯過了,翻譯成了中文,破譯才會更加困難。
翻譯成中文之後的軟件源代碼,就相當於將本來就不是很容易懂的代碼又加了一層密碼。他們想要真正的破譯出來,首先得將這些中文再次轉化成為這個軟件來源文明的的文字,可是既然是未知的文字,他們又怎麼能翻譯得出來呢。
所以這根本就是無解的。
兩個文明能夠互相接觸的話,用不了多久就能夠將對方的文字翻譯出來,因為有足夠的詞庫,有足夠的,比較全麵的東西讓對方去認知。
可是如果僅僅是一樣東西,想要翻譯出來幾乎是不可能的事情。
這和在本星球發現一些上古遺址,發現一些上古遺址的文字是完全不同的事情,那些上古遺址的文字,或多或少和後來的文字是有些聯係的。
可是外星的文字呢?外星文字和這邊的發展起源都不一樣。更不用說這還不是外星文字,這是外星那邊獨創的一種特殊代碼。在沒有任何其他參照物,沒有足夠的其他數據作為參考的情況下,翻譯是不可能的事情。
國家網絡安全局那邊是真的焦頭爛額,先前很輕鬆的破譯出源代碼的時候,他們是很開心的,特別是看到裏麵還是中文的時候,就更開心了,因為這很有可能意味著,這是一款由中文代碼編寫出來的軟件。
可是沒過多久就懵逼了,這些中文每個字都認識,但是組合在一起他們完全不理解什麼意思。既不是文言文,也不是火星文,更不是什麼網絡用語。
在他們看來,就是單純的,根本摸不出任何規律的字眼組合在一起。