的風格才對吧!”
“直球笨蛋”:“……”
“又關我事了??!”
第119章
別的不說,僅僅是隻出現在簡略描述裏的劫車舉動, 就透露出一種極為強烈的熟悉感——
這還真是, 完全不像伊莎貝拉會做, 但實際上就是她做出來的事情。
不過,鑒於某人沒有像某超能力者那樣回溯時間穿越到過去的能力, 落在他身上的嫌疑隻能歸零作罷。
當還是將信將疑的另外兩人決定暫時作罷(某人:“喂!!!”), 將注意力重新轉移回來時, 伊莎貝拉終於講述到了重點。
卻說她以迅疾之勢放倒了車夫,拿著從車夫身上找到的地址, 自己趁著夜色趕到了約定好的那個地方。
十二歲離開孤兒院,在外麵的世界得到最好教育,十八歲時便回到曾經的“家”的伊莎貝拉,本來一直都未對孤兒院的存在起過懷疑。
因為, 就她自己的親身經曆而言, 從中挑不出一絲錯誤——除了她和領養家庭的“父母”感情不好不差,彼此的關係客氣之中透著疏離以外。
如果不是強烈的直覺,外加一部分的親眼所見。
伊莎貝拉絕不會想到, 也絕對無法接受,可以說是“恩人”和“理想家園”的溫馨場所, 會藏著她無論如何都難以接受的隱秘。
她的第一次魯莽完全多過理智的探尋行為,基本上是以失敗告終。
並不是說最終的結果就是失敗,實際上也是尋找到不少能夠加深懷疑的端倪的。
隻是因為,發現的那些都不足以果決地落下定論,才讓伊莎貝拉在驚訝和懊惱的同時, 隻能將之定義為“失敗”。
短暫的接觸無法得到更多的訊息,更何況修女是瞞著孤兒院方麵的其他人獨自前來調查。
但在她不信邪地多次嚐試之後,所得到的仍是同樣的結果。
無論從家庭背景,還是“家長”的言談舉止,表情變化,都好似沒有半分破綻。
領養孩子的家庭【沒有問題】。
“那啥,不好意思打斷一下,我想問兩個問題可以嗎?”
“嗯?埼玉先生請說。”
“感覺伊莎貝拉你說了這麼多,其實意思就是那一個:你花了很多精力在自己莫名出現的‘直覺’上麵,但都無疾而終……那你是怎麼知道‘真相’的?對了,還有。”
埼玉慢吞吞地摸了摸頭,將自己的疑惑直白地表露出來:“好像有一個特別突出的問題哎。”
“按照描述,我沒有理解錯的話,你的暴……呃呃,調查方式相當直接,不擔心會出事,被發現什麼的嗎?”
這是事實。
說風格似曾相識也是真的。
在這之前,埼玉對伊莎貝拉的印象表裏填滿了盡顯女性美好包容一麵的形容詞,那麼現在,他就被嚇到了。
雖然前麵為了節約篇幅方便理解采取了一筆帶過的敘述方式但是——
他好像,聽到了用平和語氣都壓不住的可怕描述啊???
為了調查真相一個暴起掀翻(沒錯,就是掀)車夫就算了,這隻是一個開始。
伊莎貝拉小姐做的【基本上】都是遵紀守法的事情,她心地善良,非常很有原則。
所以她在用物理方式請人稍作休息之後,還會善良地把“屍體”放到角落,怕他著涼,隨後就幫他蓋上被子。
所以她絕不會擅闖民宿,逼問陌生人,而是相當有禮貌地直接上門拜訪,再彬彬有禮地向主人家請教相關問題。
順帶一提,涉及到可能傷害到他人的粗魯暴力行為,是【絕對不會】存在的。
——感情前麵的這些這些還遠遠算不上暴力嗎?!