,那麼我可以講得更清楚了!”

“不成,我沒有學過!”格爾達說,“不過我的祖母懂得,也能夠講這種語言。我隻希望我也學過。”

“這倒沒有什麼關係!”烏鴉說,“我盡量把話講得清楚好了,但是可能越講越糊塗。”

於是烏鴉把它所知道的事情都講了出來。

“在我們現在所在的這個王國裏,有一位非常聰明的公主。她讀過世界上所有的報紙,然後又把它們忘得精光,因為她是那麼聰明。最近她坐上了王位——據說這並不怎麼有趣——這時她哼出一支歌,而這歌隻有這麼一句:‘為什麼我現在不結婚呢?’她說:‘是的,這句話裏有道理。’因此她很想結婚。不過她所希望的丈夫是:當人們和他講話時,他必須能答話,不僅是站在那兒,隻是好看而已——因為這是怪討厭的。於是她把侍女都召進來:當她們知道了她的用意的時候,她們都非常高興。‘好極了!’她們說:‘前不久我們也有這個意見。’請你相信,我對你講的每一個字都是真的!”烏鴉說。“我有一位很馴服的愛人,她可以在宮裏自由來往,因此她把所有的事情都告訴我了。”

當然所謂“愛人”也無非是一個烏鴉,因為烏鴉隻會找類似的東西——那永遠是一個烏鴉。

“所有的報紙立即出版,報紙的邊上印著雞心和公主的名字的頭一個字母,作為裝飾。人們可以讀到:每個漂亮的年輕人可以自由到宮裏來和公主談話,而談話的人如果能叫人覺得他是毫無拘束、對答如流的話,公主就要選他為丈夫!是的,是的!”烏鴉說,“請你相信我。我的話實實在在,沒有半句虛假。年輕人成群結隊地到來。當他們來到街上的時候,什麼話都會講;不過他們一起進宮殿的門、看到穿銀色製服的門警、看到台階上站著穿金色製服的仆人和光耀奪目的大廳的時候,他們什麼話也說不出來,隻能重複地念著公主所說出的話的最後一個字——而她並不要再聽自己的話。好像這些人的肚皮裏都塞滿了鼻煙、已經昏睡過去了似的。隻有當他們回到街上來了以後,才能講話。這些人從城門那兒一直站到宮門口,排成了一長隊。我自己曾經去親眼看過一次!”烏鴉說。“他們變得又饑又渴,不過到了宮殿裏,他們連一杯溫水也得不到。最聰明的幾個人隨身帶了一點抹了黃油的麵包,不過他們並不分給旁邊的人吃,因為他們覺得,‘還是讓這家夥現出一個餓鬼的樣子吧,公主不會要他的!’”

“可是加伊,小小的加伊呢?”格爾達問,“他什麼時候來呢?他會不會在他們中間呢?”

“等著!等著!我們馬上就要談到他了!到了第三天才有一位小小的人物到來。他沒有騎馬,也沒有乘車子。他高高興興地大步走進宮裏來。他的眼睛像你的一樣,射出光彩。他的頭發是又長又細,不過他的衣服是很寒磣的!”

“那正是加伊!”格爾達高興地說,“哦,我總算是找到他了!”於是她拍起手來。

“他的背上背著一個小行囊!”烏鴉說。

“不,那一定是他的雪橇了!”格爾達說,“因為他是帶著雪橇去的。”

“也可能是!”烏鴉說,“因為我沒有仔細去瞧它!不過我聽我那位馴服的愛人說起,當他走進宮殿的門、看到穿銀色製服的守衛和台階上穿金色製服的仆人的時候,他一點也不感到慌張。他點點頭,對他們說:‘站在這些台階上一定是一件很膩煩的工作——我倒是寧願走進去的!’大廳的燭光照耀得如同白晝。樞密顧問官和大臣們托著金盤子,打著赤腳走來走去。這叫人起一種莊嚴的感覺!他的靴子發出吱格吱格的響聲,但是他卻一點也不害怕!”