第161段(1 / 3)

布滿了青苔的雕像與散落在草叢中斷壁頹垣。

有一個男人坐在一塊斷掉的滴水獸的雕像上,正在畫畫。畫布上的顏料全部是濃黑色,書是黑色的,草地是黑色的,甚至連河水也是黑色的。

“fitzgerald van duyn ?”

再見到這個那人,我簡直有些目瞪口呆。

“alice,你覺得我這裏應該再加一朵紅玫瑰嗎?”

“不用。你手中的顏料全部是黑色的,無論你想要畫什麼顏色的玫瑰,呈現在畫布上的隻有黑色的玫瑰。好了,範杜因先生,你叫我過來做什麼?”

“沒什麼。”他聳肩,手指中的畫筆並沒有放下,“讓你看看我的畫。”

我仔細看了一看,再看了一看,又看了一看。

我,“fitzgerald van duyn,如果不是範杜因家族想要收藏這幅畫,我相信,在世界上任何一個市場,它都不可能超過100美金。還有別的事情嗎,如果沒有別的事情,就請你告訴我,為什麼要搞出這麼一個奇詭的血鑽事情?難道,你僅僅想要開一個無傷大雅的玩笑,讓我婚禮上以及在以後任何一個場合都無法佩戴那個鑽冕嗎?”

fitzgerald van duyn氣定神閑的畫完了一根老樹根,“其實,這真的隻是一個無傷大雅的玩笑,但是,我隻是想要告訴一件事。”

我,“什麼?”

他,“勳夫人,不知道你有沒有注意到,勳先生送給你的珠寶全部是使用現金購買的,雖然那些珍寶真的異常昂貴,但是,它們全部都是標好了價格,放在市場上,讓大家競價,最後,價高者得。這樣,很難保證那些珍寶血統的純正。”

我,“這不是很普遍的事嗎,難道,範杜因先生,難道你不一樣?”

fitzgerald van duyn,“我不一樣。範杜因收藏的珠寶並沒有來自於市場的東西,全部來自於繼承的遺產。這樣,至少可以保證珠寶血統的純正性,也許,曾經它們也被販賣過,但是經過範杜因幾個世紀的珍藏,那些風塵早已經被時間擦去,沒有人可以質疑她們的血統。”

我,“那麼,開門見山吧,範杜因先生,您想要什麼,或者說,想要我做什麼。”

fitzgerald van duyn,“alice,你眼前是一個古老而堅固的世界,你隻是摸到了它的大門,而你的丈夫,即使他是不可一世的康斯坦丁的arthur hsun,他也隻是砸開了這扇大門,進入到花園中,他還沒有叩擊到這個世界的核心,更不要說夫人您了。”

我似乎有些明白他灰暗不清的意圖。

我,“所以,這次的鑽冕與血鑽的事情,是一個warning ?”

“不。”fitzgerald van duyn否認,繼而他說,“僅僅是一個善意的提醒。勳夫人,畢竟當我們看到一位新來的可人兒,都會做出一個提醒的動作,這是我們這個世界的善意。畢竟,幾個世紀的傳統,幾代人的努力,做出了一個世界與世界的臨界邊緣,不可能那麼容易就被打破。不過,勳夫人,你在這個小遊戲中的敏[gǎn]與執著讓我很欣賞。”

“alice, wele on board .”

第162章

深密的叢林掩蓋了一條細小的路,周圍是荒草,踏過荒草就是石磚路。

這些石磚有很多的曆史的痕跡,每一塊磚上都印刻著當年燒造它們的廠子的標記,與國內不同,這裏的新英格蘭地區,美國東岸烙印著異常深刻的不列顛痕跡。