第23段(1 / 3)

人動機。

•死因:

•頭部鈍器外傷致命,死後屍體被鋸成兩半。

•疑犯扮成七十幾歲老婦人逃亡。正在鄰近地區進行搜索,尋找疑犯丟棄的衣服和其他證物。

•尚未有發現。

•手錶被破壞,時間停在正午十二點。

•固定模式?下一位被害人可能在下午四點遇害。

•疑犯躲藏在鏡子後麵。鏡子無法追查來源。指紋已送聯邦調查局。

•無相符比對。

•使用玩具貓(假物)以引誘被害人進入死巷。玩具無法追查來源。

•再次發現礦物油,與第一個現場相同。等待聯邦調查局的化驗報告。

•再次發現來自指套的橡膠和化妝品。

•再次發現藻膠。

•愛步牌鞋子被遺留在現場。

•鞋上有狗毛,可能為三種犬類。鞋子上有糞便。

魔法師描述

•嫌疑犯會利用誤導來對付被害人和逃避警方追捕。

•生理誤導(轉移注意力)。

•心理誤導(消除懷疑心)。

•逃離音樂學校方式近似“消失的人”戲法。過於普通無法追查。

•嫌疑犯身份很可能是魔術師。

•手部技法熟練。

•也懂得變換術(快速變裝)。使用容易脫下的衣物,尼龍和絲質布料,光頭頭套,指套和其他橡膠裝備。可能為任何年紀、性別與人種。

•卡爾沃特之死是賽爾比特的“活鋸女郎”戲法。

•精通開鎖技巧(可能掌握“擦揉開鎖法”)

第十三章

一九〇〇年,曼哈頓的馬匹數量已超過十萬。而且,即使是在一百年前,這座島上的空間就已彌足珍貴,因此當時便出現了許多兩層或三層樓的馬廄,許多家畜都被豢養在好幾層的獸房裏。

這種多層馬廄迄今仍存在於紐約市內,其中最著名的便是上西區的“哈默斯泰德騎術學院”。這所學院的大樓建於一八八五年,至今仍保存完好。學院的平地部分是一個大操場,作為騎術課程或馬術表演活動之用,操場四周,便是數百座大大小小的馬廄。你或許會以為,在二十一世紀,像曼哈頓這樣的市區根本不可能存在這種大型繁忙的馬廄,但如果你注意到離這裏隻有幾個街區遠的中央公園中,有一條長達六英裏、保養良好的騎馬專用小徑,應該就不會覺得太意外了。

這所學院共有九十匹馬,有些是私人所有,有些則可供大眾租借。這時,其中一匹出租馬匹便由一位紅發少女牽著走下馬廄前的陡坡,等待租馬的人前來領取。

在每星期六的這個時刻,當謝麗爾•馬斯頓看著這匹高大、活潑、臀部佈滿斑點的阿巴盧薩【注】時,她總會升起一種興奮之情。

【注】阿巴盧薩(Appaloosa),馬種名,特徵為後半身皮毛上布有雜紋斑點。

“嗨,小唐尼。”她輕輕呼喚這匹馬的小名。這匹馬的真正的名字是唐璜•迪•米德堡,而馬斯頓總愛說,它是喜歡為女性服務的紳士。這雖是玩笑話,卻也是事實:如果坐在這匹馬上的是男性騎手,它就會忸怩不安、不停地嘶鳴,抗拒著不肯前進,但一旦馬斯頓騎上馬背,它便立刻乖乖地任她擺佈了。

“一小時後見。”她對紅發少女說,隨即跨上馬背,握住柔軟的韁繩,感受著她胯下馬匹身上那令人驚異的肌肉。

她輕輕撫摸過馬兒的胸口,便騎馬上路,他們一起走出八十六街,慢慢朝東走向中央公園。馬蹄鐵掌在柏油路麵上發出清脆的啪噠聲,吸引了路旁不少人好奇的眼光,他們紛紛回過頭,目不轉睛地盯著這匹高大的駿馬,以及這位穿著馬褲、紅色夾克,頭戴黑色天鵝絨頭盔、帽後垂著一條長長的金色髮辮、高高坐在馬背上的尖臉女人。