維基給出的解釋)

作者有話要說:終於恢複更新了! 這文作者寫的非常好,語言運用也很美,所以速度會有所下降。。。但是肯定不會棄的,所以請大家耐心等待吧。。。

本人專欄,請收藏我吧:

娉婷雲翾

請關注我的另一篇文章:

Esclavitud HP/SS 已完結

第十章、威爾特郡之旅

大家一致同意由馬爾福喝下魔藥變身成動人的卡洛維夫人。和其他兩位巫師相比,顯然他太過馬爾福的外貌、行為和聲音很難騙過他的祖先們。“莫帝拉維”和“卡洛維夫人”會駕臨莊園,要求使用一間屋子以進行秘密討論。他們還會攜帶兩名卡洛維夫人的助手——分別由波特和斯內普假扮,還有一位俘虜,即我自己,他們希望在我被用於破壞福爾摩斯的計劃之前,可以率先襲擊我的記憶。即便是我,也對福爾摩斯這個計劃中表現出來的大膽感到驚訝。

“我將讓你處於一個被稱為奪魂咒的不可饒恕咒語的控製下,”斯內普向我解釋道,“在那個咒語控製下,你隻能聽從與我的指示。這會讓塔奎尼烏斯馬爾福很清楚地知道我對你使用了咒語,並使我們的故事看起來更加逼真。”

波特拉下臉來。

“我們必須這麼做麼?我厭惡那樣對華生醫生。”

斯內普挑起一邊眼眉。

“那你有什麼建議,波特?我們已經在保證福爾摩斯先生安全方麵有足夠多的困難的了。又或者你想讓我把你偽裝成另一個俘虜,並且也讓你處於奪魂咒的控製之下?”

“耶,那是個好主意!我們可以說我們需要一間房間審訊兩名俘虜!”

“他會把你們投進地牢的,”馬爾福厭惡地說道。

“如果你朝他拋媚眼兒的話,就不會了。告訴他對於一位女士來說地牢太不文明了,而且既然我們處於奪魂咒的控製之下,又有誰還會需要審訊的刑具呢?”

“波特,我需要真的使用那個咒語。任何一個具有較高能力的巫師來說都會分辨出你是否在演戲。”

“那沒問題,”波特沉穩地說道,“我能抵抗它。上一年,我已經嚐試過了所有的不可饒恕咒。”

“你將命令華生做什麼?”福爾摩斯問道。

“在詛咒的控製下嚴格按詛咒行事,除非環境出現變化。這是一個微妙的區別;也就是說如果受害者認為有必要的話,詛咒的壓力是可以抗拒的。我會對你施同樣的咒語,波特。你沒必要反抗它;你的表現會和處於奪魂咒下的人一樣,但是你的思想會始終保持清醒,同時在必要的時候你能夠迅速地自主控製自己的行動。”

“那真是該死的聰明!”波特雀躍著,斯內普則皺起了嘴唇。

“來自一位波特的讚美;現在我的人生終於完整了。”

“上帝啊,有時候你真是個故作姿態的雜種。我是認真的。不顧怎麼說,我媽媽一直都知道你很聰明。”

斯內普閉上眼睛,深深吸了口氣。

“你能不能不說你的母親?”

“可是你是唯一一個活著的,並且惦念她的人!”

“別傻了。等我們回去後,你可以問麥格,斯普勞特,龐弗雷,或者弗利維,他們會告訴你她一生中每一個細小片段的;毫無疑問他們的形容會讓你心滿意足。現在我們能夠回到我們此行的目的上來了麼?”

--------------------------------------------------------------------------------

我從報紙中抬起頭來。斯內普,馬爾福和福爾摩斯一起出門去買食物和化妝用的衣服,留下我和波特處理一些未完成的事情,鑒於普林納什夫人那些“商務社交”人士的到來,我和波特則隻能呆在我們在妓院的臥室裏。對於能夠放鬆一下我很是高興,但是年輕的巫師對於安逸則並不感到舒服。/1 1d R e.am.c o,m/

“我不知道他出了什麼問題,”他突然說道。

“斯內普?”

“是啊,為什麼他是個如此雜種的人?”

我不太明白他的用語,但從他的口氣可以看出那不是什麼恭維人的話。波特在屋內又轉了個身,“你會認為他很高興我們能夠保住他的性命,但他所做的所有的事情就是咒罵並朝我咆哮。”

“或許,”我謹慎地說道,“他是那種覺得把自己的感覺用言語表達出來是很尷尬的人,而那種要感激你的不舒服的感覺,也讓他覺得憤怒。”

“你或許是對的,”思考了一段時間後他才說道,“他和我媽媽,當他們還是小孩子的時候就是朋友了。他們的關係因他曾用一個非常惡劣的名字稱呼她而破裂。如果他及時道歉的話,或許會沒什麼大礙,但他做得太遲了;我猜對於他來說,說句他很抱歉,或者謝謝波特之類的話太難了。難道他認為這會使他看起來軟弱或其他什麼的麼?”

我發出了一聲無意義的聲音。波特咕噥了一句便把自己扔向床上。