了一口趴在他肩上把煙卷送到他嘴邊:

“Okay baby, first, geemi a shot.”

(好,寶貝,先給我一個SHOOT)

他伸手夾住那支煙卷深吸了一口,撫開額前散發摟住她脖子慢慢把乳白色煙霧送進她張開的嘴裏,扒在他身上的Patricia越湊越近,看著他冰凍一樣的灰藍色眼睛涼涼的手就朝他褲子裏摸了下去:“I love you this cool——but donta be bland sweety——”

(我喜歡你這麽酷,但別太冷漠)

史建塘避開了她的唇,他一把摟過Patricia的腰順著她的脖子一點一點往下舔,手在她蜻蜓點水的腿上劃著,Patricia有些急不可耐的搖著屁股頂著他的襠部蹭來蹭去,他邪笑著推開了她:“you wanna get beat to ya pussy, eh, dirty girl? Then get it yaself——”

(你想被好好的撞撞嗎?那就自己過來拿)

……That’s right, the other fuck, things will become simple and nice with just fucking

(很好,另一次性,事情會變得簡單美好如果隻有性)

Patricia吃吃笑緊貼著他慢慢往下滑,他頭向後仰享受著Patricia純熟的口技——這姑娘根本就是個WHOLE——不過這很好,她把頭發染成了淡栗色,所以她低頭時史建塘就能想象那雙金棕色的眼睛。

No,he''s innocent,not like anything in this dirty world.

(不,他是聖潔的,不像這個肮髒世界上的任何東西)

我們本來就是在兩個世界,so even you dumped me, I have no complains.

(即使你甩了我,我也沒什麽好抱怨的)

……那雙金棕色的眼睛

恍惚中他一偏頭,那雙金棕色的眼睛就在那裏。

作者有話要說:謝謝收藏的那位,我不知道怎樣登門道謝所以就放在這裏了:>THANX 4 YA FAV& A GREAT DAY~~XD~

…我們都知道不要跟大學生認真,因為暑假結束他們返回大學時就會甩了你…玩笑而已……

這裏繼續解釋DRUG問題:BUD也是大麻,常見交易單位是EIGTH,1 EIGTH(IG)=3.6 GRAM(缺斤少兩問題就看人品了),七八個球左右,加拿大半eigth weed價錢從$10~$30不等,主要看你東西質量和講價本事(不是像小史那樣!)…而oregano是某些混蛋造假WEED的常用植物…

SCAG(美國人永遠不知道怎麼正確拚寫)=SKAG=H=HEROIN,JUNK是街上不太純的H,CHINA WHITE則是質量很高的H(瓷白,跟PPL REPUBLIC沒關係),而SCAG/SKAG也有ASSHOLE/BITCH/TWAT等的意思……

JOINT是卷了大麻的煙,窮高中生們的愛人除了DIY BONG…SHOT就是那種方式:往對方嘴裏噴煙。這個不限於JOINT,PIPE或者BONG都可以…

……WEED REALLY CAN BRING PEACE,但是別去試……