的。”

庫裏聽了,不悅地嘟起了嘴,和他爭辯起來:“之前的課我才不愛去聽呢。我倒覺得格雷老師懂很多啊,隻要你問他什麼他都能告訴你。”

肖登不屑,“知道那些有什麼用?”

不過他見庫裏不高興了,又沒繼續說下去,轉了話題問起別的事情來。

“好了好了,我們兄弟不要為了外人不開心了,聽說陛下專門給你弄了一個圖書館,帶我去看看,沒準我還能找到我們自己想看的東西呢!”

啊!說起這個來,之前卡爾嫌庫裏的書太重了,每天還要拿課外書回來很費勁,直接就令人將最近庫裏可能會看到的書全都搬進了他的宮殿裏,這樣庫裏一抬頭就能輕易找到,很是方便。

肖登比庫裏大兩歲,早就能自己識字了。一來到庫裏的書桌前,就發出了不小的驚歎。

“可以啊庫裏,看書都看到國王的宮殿裏來了。“他在書架前轉悠著,隨手拿起一本就在旁邊的沙發上坐下。以前他們父王在的時候,別說看書玩耍了,他們沒有重要的事情基本都不會來國王的宮殿。

普萊德陛下對待自己的孩子們,一視同仁,沒有特別的關心,所以王子們都和自己的母親更為親近。肖登是這樣,庫裏也是這樣。

羨慕之情油然而生,肖登心想:這個新來的陛下看起來很不錯啊,要是能得到他的認可,那他豈不是也能和庫裏一樣在宮裏擁有自己的小天地?

庫裏定定地站在肖登的麵前,看著他一邊轉悠一邊說,又隨手拿起架上的書來坐下,心裏忽然有些不是滋味。

“那個是我的位置。”他盯著肖登,一字字地說。

說完,庫裏也被自己下意識的這句話給驚了一下。對方是肖登,是他的親哥哥,為什麼見他這麼自在地坐下心裏會這麼不舒服呢?

不就是一個位置嗎?

肖登也是奇怪地看他一眼,輕聲笑了句:“不就是一個沙發嗎?讓我坐一下又不會怎樣,真是。”

“你這位置很舒服啊,比教室裏的椅子好多了。”肖登還特意轉了一圈,根本沒有注意到庫裏已經明顯不開心了。

“可我不喜歡別人坐我的位置。”庫裏對肖登直言道,“你要是想看書,我可以讓人再搬一張椅子過來,但不要坐我的。”

庫裏發現自己對他的單人小沙發有種迷之執著,看到別人坐上去,就覺得很難受,要把他趕下來。

肖登切了一聲,站了起來。

“這就起來,讓回給你行了吧?”他語氣裏微有抱怨,連帶著把手上的書也放了回去。

嘴裏還念著,“真小氣啊你庫裏,什麼你的我的,我們不是兄弟嗎?還分這麼清楚?反正等你們陛下回來你有的……”

肖登發現自己說漏了嘴,立刻打住。

庫裏卻是聽見了,傻愣了好一會兒。

他終於想明白格雷老師的話是什麼意思了。

“殿下,有些東西並不是表麵模仿就能有用的。”格雷老師對他這麼說的時候,他還不能理解是什麼意思。

現在看來,肖登哥哥這次回來,還特意剪了頭發,是想像他一樣,能到國王陛下的認可,名正言順地留在王宮。

肖登哥哥是他的親哥哥,也能留在王宮裏有什麼不好呢?他本來也是在王宮裏生活的。他應該感到開心才是的呀,為什麼心裏就覺得酸酸的,不對勁呢?

庫裏還想不明白自己這情緒是怎麼回事,隻是對肖登說:“肖登哥哥,我覺得你要回去睡覺了。你身上不是有傷嗎?晚睡不好的。”

肖登知道自己剛才說漏了嘴,趕緊笑著噫了一聲,故作輕鬆地說:“庫裏小氣鬼,現在就趕我走。”