巴爾麵無表情道:“你怎麼不進來?”
……
現在傻瓜也知道他們是故意的。
王小明拉了拉他的袖子。
巴爾悠悠然道:“老虎和蝙蝠好像還沒吃。”
“啊,對啊。”王小明猛然想起。
……
當巴爾把普裏普利和老虎從結界裏放出來的時候,雷頓和維克多失望了。:-)本:-)作:-)品:-)由:-)思:-)兔:-)網:-)提:-)供:-)線:-)上:-)閱:-)讀:-)
普裏普利恢複了人形,和老虎一人一半瓜分了剩下所有裝在火紅木盒中,擁有黑炭外表的美食。他吃東西的速度和他優雅的外表一點都不相稱,老虎的速度倒是和它的外表挺相稱的。
所以,雷頓和維克多從失望變成絕望。
盡管婚禮之前進行得有點不大順利,但無論如何總是熬到了最後一步。
巴爾一個空間轉移將王小明移到房間。
新房是雷頓布置的,據說運用了九界最先進的科學。
但是王小明和巴爾進屋之後,發現最大的變化就是東西少了。事實上,他們的房間現在除了一張大床之外,什麼都沒有了。
“床變大了。”巴爾眸光深邃。
床上放著一隻遙控器。
巴爾拿起遙控器。上麵有一排密密麻麻從上到下的按鈕。
王小明湊過去看道:“看上去不像是空調和電視機的按鈕。”
“試過就知。”巴爾隨手一按。
床突然動起來,猶如波浪一般,上下起伏。
最主要的是,床下麵還傳來激烈的呻[yín]喘熄聲。
巴爾又換了一個按鈕按下。
床立刻從波浪變成了搖籃,呻[yín]聲立刻變得婉轉起來。
……
王小明頓時明白了雷頓具有跨時代意義的科技是什麼,血一下子從腳底衝了上來。
巴爾眼中的欲望蔓延成汪洋大海。
王小明不由自主地摸了摸屁股,低著頭輕聲道:“我很困。”
巴爾用手指抬起他的下巴,微微低下頭,“但是,你的眼睛不是這麼告訴我的。”
“它,它說什麼?”盡管兩人已經親密了很多次,但是每次這樣近距離的靠近仍然讓他不由自主地緊張起來。
“它說……”巴爾聲音轉而低沉,“它很饑渴。”
話音剛落,他的手指一滑,近在咫尺的肉就成了小蝙蝠飛進洗手間了。
巴爾正感不滿,就聽洗手間裏傳出嘩啦啦的水聲。王小明的聲音夾在水聲裏,斷斷續續地傳出來,“我先洗澡。”
……
巴爾走到洗手間外,用半大不小的聲音道:“你果然很饑渴。”
砰。
滑倒聲。
他一個閃身進洗手間,卻看到浴缸裏一直小蝙蝠正撲騰撲騰地從水裏拚命往上浮。
巴爾拎起小蝙蝠道:“其實,我真的不介意這樣試一次的。”
小蝙蝠不知道是冷的還是嚇的,渾身抖個不停。
巴爾伸出手指,輕輕地戳了下它的屁股。
蝙蝠一振,又變回人形。
王小明尷尬地捂著屁股道:“我要洗澡。”
“我陪你。”巴爾老神在在。
王小明:“……”
“有客到!”石飛俠扯著嗓子在門外喊。
巴爾:“……”
門被憤怒地拉開。
石飛俠氣定神閑地指著樓下道:“有人來鬧洞房。”
巴爾開始掰手指。
一雙黑色的翅膀從下麵衝上來,然後是一件紅得快漫溢出來的風衣和在燈光下閃閃發亮的皮褲。
“巴爾,真是好久不見。”阿巴頓這