第106段(1 / 3)

了你媽的功勞,沒你什麼事少拿出來得瑟。……他媽的你腦子讓驢踢了,還是門夾了?要是進水的話,找個收大糞的給你通通。不給就是他媽的不給!!……得了,老頭。來硬的,老子他媽的也不怕你。喜歡小孩的變態有不少,你們的小孫子個個都白白胖胖,他們一定喜歡。”

和好友搭伴,來默多克莊園探望孕夫的馬爾福夫婦,還沒走到書房就聽見裏麵傳出來的咆哮。出身於上流社會的紳士和淑女在一次感歎梅林有時候幽默感實在太過剩。到底是誰給那個人養成張嘴就說髒話的習慣?

“怎麼了?”斯內普早已經放棄糾正某個孕夫的用詞,他自顧自的在座在沙發上,看向辦公桌前正在把電話碎屍萬斷的銀發青年。

“老家來電話說讓我把孩子送回去讓他們養……他媽的真能開玩笑”傑拉爾德把電話機的殘骸扔進垃圾桶裏,眼睛閃得像是餓了三天的老虎。費力的扶著桌子站起來,青年以龜爬的速度走了幾步在辦公桌旁邊的沙發坐下。

納西莎看著銀發青年“腫”得厲害的小腹,微笑著衝著丈夫的好友點了點頭。“恭喜你,西弗勒斯。看薩拉的身形,說不定是雙胞胎呢。”

“聖戈芒的治療師也是這麼說”傑拉爾德看著自己的肚子撇了撇嘴。雖說是自己的身體,不過還是不能完全適應這一個半月突然加速膨脹的小腹。“不過你怎麼看出來的?”

“就算是九個月,這麼大的肚子也不常見。”納西沙抬起手掌遮住嘴角,嗬嗬的輕笑了幾聲。

在場唯一經驗者的評價,讓幾個男人作出相同的反應——難以置信。盧修斯不由得仔細的觀察沙發上的銀發青年如今得用尺為單位計算的腰圍。“呃……親愛的,我覺得薩拉和你懷著德拉科的時候沒什麼不同的地方。”

“哎——男人啊”納西莎看著一群男人懷疑的表情,不由得放下淑女的架子拍了拍額頭歎了一口氣。

“納西莎,如果是女孩的話,我們希望你能當她的教母”始終保持沉默的斯內普平淡的看向雍容的貴婦。

“這是我的榮幸,西弗勒斯。”納西莎雖然感到意外,但馬上恢複震驚微笑著,認真的接受了對方的請求。

“就像你說的,這一屋子都是不解風情的粗漢子”傑拉爾德苦笑著對馬爾福夫人說“女孩子有些事情不會跟父親說。你就當是你自己的女兒吧。”

“我非常期待她會是多可愛的女孩。”納西莎略顯興奮的衝著銀發青年眨了眨眼睛。“說實話,我已經對德拉科不抱任何希望了。越長大線條越粗,小時候就算不用魔藥打扮起來也非常漂亮……可惜啊”

“親愛的……德拉科已經成年了,你準備的那些都是女式,當然不適合他。”盧修斯雖然勉強保持著微笑,但嘴角明顯的高頻率抽搐著。

“我怎麼不知道納西莎有給拿德拉科當娃娃的習慣。”傑拉爾德偎在被窩裏,舒服得眯起眼睛。

“貴族高貴詭異的習俗”斯內普一邊繼續著手上的動作,一邊間斷的回答。可憐的魔藥教授在工作了一整天之後,還要負責給某個嬌貴的孕夫做睡前按摩,免得半夜腿腳抽筋。

“什麼習俗?”傑拉爾德打了個哈欠。有個學習精神旺盛,心靈手巧的情人就是好,按摩的手法都學得非常專業。

“馬爾福家一直人丁淡薄。據說有一個繼承人小時候體弱多病,大家都以為養不大。”斯內普頗有不滿的瞪了對方一眼,繼續傳播八卦。該死的混蛋,以後休想再讓自己充當家養小精靈。“這個孩子奇跡般的成人之後,馬爾福家就出現了一個傳統:男孩必須去一個女孩的乳名,五歲生日之前當成女孩來養。”