精打采地說。

但朱莉搖頭說:“不,很顯然,這花不是傑伊斯先生送的。”她念著卡片上的字:“‘滿懷著愛——一個被你遺忘了的人。’這能是誰呢,希拉?”

“誰都可能是。”明星若有所思地微笑著說。她突然感興趣地站起身,“我猜——讓我看一下卡片,”她瞧了一眼卡片,“‘滿懷著愛’——”她的眼睛若有所悟地亮了起來,“啊,這是鮑勃的筆跡。我親愛的老鮑勃!想象一下——滿懷著愛——事隔這麼多年!”

“鮑勃?”姑娘問道。

希拉點頭說:“鮑勃·菲佛——我第一個也是惟一的丈夫,親愛的。你從沒見過他——已經是很久以前的事了。那時我還是個孩子,在紐約一家音樂劇團,鮑勃是一名演員,一名正式演員——也是非常好的一個。我那時非常喜歡他,但後來我到了好萊塢,再後來我們就離了婚。而現在——仍是滿懷著愛——我懷疑,這能是真的嗎?”

“他在檀香山做什麼呢?”朱莉問道。

“在劇團演出,”希拉回答說,“他是此地一些劇院的男主角,今天早上我給麗達·貝羅打電話時,她都告訴我了。”她拿起蘭花,“我今晚要把這些蘭花戴上,”她說,“我從沒夢想過他會再同我聯係。我——我太感動了,我想跟他再見一麵。”她的臉上掠過一陣若有所思的表情。“我要馬上見他,他一直是那麼善良、聰明。現在幾點了——哦,是——”她看了看腕上的手表說,“七點二十分,那個劇院的名字是什麼呢?麗達告訴過我了,我想她說的是皇家——”

門鈴輕脆地響了起來,大廳中傳來一陣輕快的說話聲,吉米①·布拉德肖掀起門簾快步走了進來,他看起來很高興。

① “吉米”也是“詹姆斯”的昵稱。——譯注。

“大家都到了,”他喊道,“每一個真正重要的人都到了。好了,芬小姐,請你說說,這裏輕輕鬆鬆、自由自在、棕櫚成行的海灘與溫暖的南部海洋比起來,感覺如何呢?”

“感覺真是好極了!”希拉笑著說,她朝朱莉點點頭說,“我一會兒就回來,我去給這些花找一枚飾針。”

她消失在大廳中,布拉德肖立刻轉身麵對朱莉。

“你看起來棒極了,”他喊道,“我的意思是說有氣候的作用,並不是說你原先看起來不好——”

“告訴我,”她打斷他說,“你感覺希拉這人怎麼樣?”

“希拉?”他停了一下說,“哦,她還可以,挺可愛、挺友善的,但——有點兒做作——是個好演員,台上台下都是。過去兩年中我所見過的電影明星多得足夠我自己開一個好萊塢了,但我還是那句話——我敢打賭——你比他們都強。”

“你並不真正了解希拉。”姑娘反駁說。

“是的,我想我不了解她。她對你一向不錯,這使我莫奈她何。但我欣賞的女性是——我曾在這方麵仔細地觀察過——”

“哦,是嗎?”

“我心中的理想女性——既然你問我,我很高興你能問我——是非常不同的類型。當然是可愛、年輕、純真、真誠——並且真心地喜歡我,這——我句句是真話——就是我心目中的姑娘。”

戴安娜突然從門簾後走了進來,她仍然穿著下午的長袍。

“你好,小夥子,”她說,“準備好同我一起遊泳了嗎?”

“當然了,”布拉德肖回答說,“還有其他人想和咱們一起遊泳嗎?”他又看著朱莉說:“咱們走吧,我想最好趕在月亮升起之前遊。有別人去嗎?還是就咱們三個人?”