常和藹可親,用‘慈愛’來描繪可能會更貼切些。雖然那時我們中間很少有人體會到惠寧先生賦予我們的款款深情。

“有一次,凱爾西校長讓他在‘家長日’那天為眾人舉行一場魔術表演,希望通過此舉為‘家長日’增添一些歡快的氣氛。惠寧先生把自己的全部精力都投入到了表演的準備當中。

“此時我已經掌握了‘詐屍還魂’的訣竅,因此惠寧先生堅持讓我出演壓軸戲。這個魔術需要兩個演出者,惠寧先生讓我選擇一個合意的助手。正是通過這次機會,我認識了博恩佩尼?霍勒斯。

“那時附近的聖科斯伯特學院發生了一起失竊案,霍勒斯因為受到懷疑而轉到了我們學校——實際上不見的隻有幾個英鎊,不過對於學生階層來說卻是一筆很大的財富。我承認,剛聽說這事的時候,我為他感到惋惜。我覺得他肯定是被人錯怪了。後來私下裏跟我交心的時候,他告訴我他的父親是個非常殘暴的人,經常以管教為名對他做些說不出口的事。弗拉維亞,這些內容可能對你來說過於粗俗了。”

“沒關係,我受得住,”我把椅子拖得離床更近了,“爸爸你盡管繼續。”

“霍勒斯生得人高馬大,長著一頭火紅的頭發。他的胳膊很長,伸在袖管外麵看上去像樹枝一樣。男孩子們都叫他‘瘦猴’,霍勒斯隻要一出現,他們就會毫不留情地嘲笑他。

“更糟糕的是,他的手指和烏賊的觸須一樣又長又細又白,他的皮膚像白化病人似的,和滿頭的紅發形成了鮮明的對比。男孩們私下裏說隻要被他一碰就會中毒。聽說此事後,每當有人在身旁嘲笑他,他就會伸出手假意去抓那些對他有敵意的人,不過通常不會真正碰到對方。

“有天晚上,在經曆了一場追逐遊戲後,霍勒斯坐在圍牆旁的階梯上休息。他累壞了,大口喘著粗氣。有個名叫波茨的小男孩踮著腳尖走到霍勒斯身旁,在他臉上撓了一下。起初這不過是男孩之間的一個小玩笑而已,但最終事情卻失去了控製。

“男孩們迅速圍攏過來,他們看見博恩佩尼鼻子裏流著血呆立在那裏,一擁而上,‘瘦猴’馬上被打倒了,男孩們對他拳腳相加,下手一點也不留情。此時我恰巧在圍牆邊經過。

“‘快別打了,’我使足氣力對著人群大喊。讓我感到意外的是,群毆馬上就停止了。男孩們一個接一個把手腳從糾纏的人堆中掙脫出來。我覺得一定是我聲音裏的某種東西讓他們順服。也許他們看過我的魔術,認為我有著某種看不見的能力。具體是什麼原因我也說不清楚,但我剛一說讓他們趕緊回學校去,他們馬上在暮色中作鳥獸散了。‘你沒事吧?’我一邊問,一邊扶他站了起來。

“‘頭有點暈,不過沒受什麼傷——和卡恩福斯家的牛排差不多。’他說,聽了這話我們都笑了。卡恩福斯是辛利一家名聲不太好的肉鋪,拿破侖戰爭(譯注:1812年發生在法國和歐洲盟軍之間的戰爭)結束以後,卡恩福斯就開始為格雷敏斯特中學提供禮拜日的烤牛肉大餐了,但他們的牛肉又硬又老,沒多少人願意吃。

∮思∮兔∮網∮文∮檔∮共∮享∮與∮在∮線∮閱∮讀∮

“從那天開始,‘瘦猴’就和我形影不離。他變得和我一樣熱情高漲,逐漸變得和以前完全不一樣了。實際上,有時我會錯把他當成自己的影子。我覺得站在麵前的是自己的一部分,好像豎了麵鏡子似的。

“我漸漸意識到,和他呆在一塊是多麼地舒暢。一個人不會做的事情,另一個人往往能輕而易舉地解決。‘瘦猴’天生具備超強的數學能力,他很快就向我展示了幾何和三角學的神奇魅力。我們廢寢忘食地在草稿紙上畫著巨型蒸汽式杠杆的圖形,計算需要多大的力量才能把教學樓上的鍾塔推倒。還有一次我們運用三角形的原理計算學校裏的幾條隧道會在何種條件下同時倒塌,以使學校以及全體師生頃刻間陷入深不見底的陷阱之中。我們商量著可以事先養一些蜜蜂、馬蜂和蛆,事先放在陷阱中迎接那一刻的到來。”

蜜蜂、馬蜂和蛆?爸爸也會有這種念頭?我的聽興被爸爸撩撥得更足了。

[完]

本書下載於炫.浪網絡社區,如需更多好書,請訪問


本文已閱讀完畢,歡迎發表書評!

感謝527569775上傳分享本文,訪問用戶主頁