第208段(3 / 3)

第四十二卷 處世36計 第8計 貼金計

手機電子書·飛庫網 更新時間:2007-10-9 15:32:37 本章字數:11922

——如何在人場中抬高自己的身價

在當今激烈競爭的人際關係中,如果不懂得為自己“評功擺好”,即使肚子裏真有貨色也是黃枉然。要實幹,更要會往自己臉上貼金。貼金術的核心技術有如下幾點:①閃光不太經常,卻能總有新鮮才華示人,讓人覺得你是不可多得的寶貝。②有粉向臉上抹,平時便多找機會,看似不經意地露一手,或敢於說一鳴驚人之語。③得不到的東西既然最好,你便應深居簡出,保持神秘,不隨便允諾請求,讓他人“胃口”常開。④發掘自身特,點,所謂“不沾富貴就講品味”揚己之長,避己之短。

1.如何表演‘口吐蓮花”

某知名英國作家的兒子隻有16歲,可他在跟父親與溫斯頓·邱吉爾見麵時,竟當了一次首相的“語文老師”。他回憶了1949年在“瑪麗亞王後”客輪上難忘的一幕:

那天,我穿著停當,跨進邱吉爾的艙房時還有點迷迷糊糊。我如釋重負地發覺邱吉爾不在房內。客人很多,邱吉爾夫人開始替人作介紹,這時屋裏“涮”的肅靜下來。我轉身一看,邱吉爾本人竟站在屋裏,抽著一支碩大無比的雪茄煙。他穿著我從未見過的奇怪服裝,是條灰色的連衣褲,用類似帆布的料子做成,前麵裝了條直通到底的拉練。後來我才知道,這是他在二次大戰時的戰地服裝。

他從人群中走過,邊走邊同人握手致意。接著他挽住我父親的胳膊,大步走到屋子的另一頭。我拚命往前冷,就在這時,邱吉爾恰巧朝我的方向瞥了一眼。他菀爾一笑,招手示意我過去。我走到他們跟前時,父親迅速對我使了個眼色,我不會誤解其含義:你必須絕對沉默!

邱吉爾談起他在密蘇裏州的富爾頓大學所作的演講,他在這次演講中首先使用了“鐵幕”一詞。我父親說:“你的預言又一次實現了。英國和西方之間存在著可怕的分歧,你準備怎麼做呢?”

邱吉爾沒有立即回答。他看了我一眼,仿佛在看我是否聽得懂這番話。接著他掃視了一下屋裏的其他人。“哦,現在,”他提高聲音,字斟句酌,一字一頓地吐出下麵的話來,仿佛在議會中發表演說似的,“現在——你是在要求我踏上——把陳辭濫調和信口開河分隔開的——那道鴻溝上的獨木小橋。”

人們哄堂大笑。自從進屋後,我還是第一次感到自在。我感到如此自在,竟不覺開口說話了。我問道:“邱吉爾先生,如果俄國人研製成原子彈,你認為他們會對使用它猶豫嗎?”

我父親眨了眨眼睛,猛地一晃腦袋,盯著我看。我立刻後悔自己不該多說話。可是邱吉爾似乎挺高興。他說:“嗯,那得視情形而定,不是嗎?東方可能會有3顆原子彈,西方則可能有100顆。但是,假如反過來呢?”我父親剛要開口,可邱吉爾繼續隻顧自己往下說。“你明白——”他照舊字斟句酌,一字一頓,聲音逐漸增大,口齒含糊不清地說,“你明白——就原子彈而言(屋裏又安靜下來)這全是一個——”

他似乎想不出精確的詞來圓滿闡述他的想法。我當時沒看出他僅是在等待屋裏所有的人都凝神靜聽,卻隻覺得邱吉爾忽然苦惱不堪地沒有能力表達自己的意思,而我父親不知為何並不打算去救他出困境。