ce is an energy / 暴力就是動力
Bringing on the fury / 把那怒火點燃
The choir infantry / 聖樂步兵團
Revolt against the honor to obey / 快去討伐發號施令的權貴
Overthrow the effigy / 把那偶像推倒
The vast majority / 廣大的民眾
Burning down the foreman of control / 快去顛覆擺布你們命運的領袖
Silence is the enemy / 沉默就是死敵
Against your urgency / 切斷你的供給
So rally up the demons of your soul / 快去聯合你靈魂裏的妖魔鬼獸
Do you know the enemy? / 認不認識這敵人?
Do you know your enemy? / 認不認識你敵人?
Well, gotta know the enemy / 哦,你得認識這敵人
The insurgency will rise / 暴動騷亂必將湧現
When the blood''s been sacrificed / 等到鮮血染紅戰旗的那一天
Don''t be blinded by the lies / 不要被眼前的種種假象
In your eyes / 蒙蔽視線
Violence is an energy / 暴力就是動力
From here to eternity / 永恒始於這裏
Violence is an energy / 暴力就是動力
Silence is the enemy / 沉默就是死敵
So gimme gimme revolution / 快給我給我來場革命
Do you know the enemy? / 認不認識這敵人?
Do you know your enemy? / 認不認識你敵人?
Well, gotta know the enemy / 哦,你得認識這敵人
遊玩
兩個人下了樓並未看到其他人,大概都在各自的屋子裏收拾還沒有出來。
女孩子們一起逛街往往很有共同語言,某某家的衣服怎麼樣、哪裏的東西好不好吃、某某明星又有什麼緋聞之類的,有時也會偷偷對擦肩而過的路人的衣著評頭論足一番再相視一笑,而七海和綾乃卻大部分時間都在保持沉默。
一開始她也試著找一些話題,於是對旁邊的女孩講起了忍足,說你眼光不錯找了個這麼好的男朋友,卻被綾乃誤認為她居心不良對自己男友打主意。世界上總有這種自我感覺過分良好的女人,總以為自己的男友天下無雙所有女人都愛,而自己也理所當然的成為其他同性嫉妒的對象。七海幹脆一句話也不說,免得一不小心被這個有被害妄想症的女人賴上。
這裏的旅館有不少是由以前舊財閥所私有的別墅住宅改建而成,所以整體瀏覽一番後,箱根看上去並不像是傳統的日本小鎮,倒是透出了一股淡淡的異國情調。除此之外,也有作為旅遊聖地招徠顧客的各種店鋪,七海在路過一家“寄木細工”的工藝品店的時候就情不自禁的走了進去。
寄木細工是一種木片拚花工藝品,為箱根特產,利用富士山周邊所出的各色木材依據其天然色澤拚接成精致的幾何圖案,成品有首飾、掛飾、餐具、家具等等十分豐富,讓七海都快挑花了眼。