“我很好……你一定是小龍了!”雷古勒斯依然虛弱地陷在床上,微笑地看著一臉雀躍的小男孩:這小家夥和當年的盧修斯真像,尤其是眼裏的聰明慧黠簡直如出一轍,但又帶著一股盧修斯所沒有的純真氣質。這種感覺……既不像盧修斯,又不像納西莎,是從誰那裏來的呢?難道是……他不露聲色地看了一眼悟空:倒和這隻小精靈多少有一點神似……這個古怪的生物在馬爾福家的影響力還真不容小覷啊!
◢本◢作◢品◢由◢思◢兔◢在◢線◢閱◢讀◢網◢友◢整◢理◢上◢傳◢
“爸爸叫我來有什麼事?”德拉科歪頭看著雷古勒斯問,問得年輕的小表舅一臉茫然,最後還是悟空三言兩語講明了剛才的情況,德拉科皺著小眉頭聽了一會,還是覺得有些不解,“這樣麼……我還是不大明白。那麼我去聽一下爸爸在說什麼好了!”
“你慢聽,俺老孫還要把俺小徒兒送回家去。”悟空說著又是一縱身便沒了蹤影。
德拉科一聽他要把哈利送回家,立刻發急瞪大了眼睛:“你說什麼?要送哈利回家?喂!孫,你等等!”
他當然追不上悟空的速度,隻得眼睜睜地看著那一道金光消失了。
不過畢竟是受過正統繼承人教育的小馬爾福,德拉科很快調整好了心態,把雷古勒斯的房門打開了一道小縫,屏住呼吸聽著盧修斯和鄧不利多的對話:
“西裏斯?布萊克?希望您沒在開玩笑,校長先生。當初西裏斯在《預言家日報》上登報與整個布萊克家族脫離關係,那件事是1966年的年度十大新聞之一。依您對您這位高足的了解,您覺得他會再屈尊回到這座被他唾棄為‘與它誕生的時代一樣腐朽’的老房子嗎?”
“哦,盧修斯,你這樣說對西裏斯太不公平了。”溫和的聲音並不嚴厲地指責著他,“眾所周知,西裏斯的激烈反應,隻是對家族把他從族譜上灼燒下去的反抗。盧修斯,沒有一個人會真正厭惡將自己撫養長大的家庭,無論他們表現得有多麼叛逆。相信我,被家族拋棄是西裏斯心裏永遠的傷痕。”
“真令我驚訝,校長先生,您居然會為一個背叛了波特一族的叛徒說話。這讓我不得不懷疑您對他們、以及他們那位可憐的小遺孤到底是否像您表現出來得那樣在意。”
“事實上,直到今天傍晚,我還是這個觀點。我一度認為他是伏地魔派出的隱藏最深的暗橦。”一聲歎息,“但是,剛剛他在女貞路帶走哈利之時的表現,讓我對自己之前的判斷產生了懷疑。”
“神秘人或許會感激你沒有過度侮辱他的智商。”
“總之,盧修斯,你是確定自己沒有見到西裏斯出現在這裏了?”
“絕對沒有。”
“那麼我們來談一談你剛剛提到的那位可憐的小遺孤吧。說起來很有趣,剛剛我從三樓的窗子裏看到哈利在對我做鬼臉,這又是怎麼回事呢?”
“很顯然,你老眼昏花以至於產生了幻覺。鄧不利多,如果年邁體弱你不必為難,校董事會會考慮給你安排一個比較輕閑的職位,比如說……圖書管理員?”
“你我都知道那不是幻覺,盧修斯,確實有一個孩子在那裏。”
“是的,”慢慢拖長的聲音裏諷刺的意味越發濃鬱了幾分,“確實有一個孩子在那裏。”
盧修斯回過頭叫了一聲:“克利切!