我就知道他會過得好好的!”她快樂地說。但蘇菲聽著,突然覺得芬妮似乎很高興樂蒂終於不在身邊了。
“樂蒂在這兒會妨礙生意,”她邊著褶蘑菇色的絲緞邊跟帽子說:“就連你這個寒酸老氣的家夥戴到她頭上都會變得美不可言。別的女人一看到她,會感到人生無望的。”
隨著日子一天天過去,蘇菲跟帽子說話的時間越來越多,因為她沒有別的談話對象。芬妮大部分的時間都在外麵跑——不是去跟人講價,就是去推銷生意。貝希則忙 著接待店裏的客人及談論她的婚禮籌劃的情形。蘇菲開始養成一個習慣:每完成一項帽子,將它掛到帽架上後,看著這個仿佛缺少身體的人頭,他會沉思一下後,告 訴那頂帽子它的身體應該是什麼樣子。她會挑些好聽的話跟它說,因為對顧客理應巴結,說說好話。
“你帶著神秘的誘惑力哦,”她這麼告訴一頂麵紗後藏有亮片的帽子。對一頂乳白色、寬邊、帽沿下縫有玫瑰的帽子,她說的是:“你會嫁給有錢人!”至於那頂嫩 綠色,飾有一根卷曲綠色羽毛的草帽,她說的是:“你像春天的嫩葉般年輕!”她告訴粉紅色的無邊軟帽,它有酒窩的風情與可愛;飾有絲絨帶子、樣子時髦的帽子 則機敏風趣;對那頂打蘑菇色皺褶的女帽,她說的是:“你心地善良無比,一個位高權重的人將會看出這一點而愛上你。”之所以這麼說,是因為那頂帽子看來實在 是其貌不揚,很難取悅於人。
那頂帽子第二天被珍法麗兒買去了。蘇菲由小房裏偷偷探頭看了一下,她的頭發確實梳得有些奇怪,好像是繞著一排鉗子梳出來的,會選上那頂帽子實在有些可憐, 但是那陣子好像每個人都跑來買帽子。也許是芬妮促銷成功,也或許是因為春天到了。總之,帽店的生意肯定是好轉了。芬妮開始有點愧疚地說:“當初或許不該急 著將瑪莎和樂蒂送走。因為照這個情形看來,我們應該還應付得過去。”
隨著五月節的接近,四月裏顧客真是多到接不完,連蘇菲都必須穿上一件嚴肅的灰色洋裝跟著在店裏幫忙。但生意實在太好了!因此,在接待客人的空檔間,她還得 忙著裝飾帽子。每晚,她都得將帽子帶回位於帽店隔壁的住家,就著燈光工作到深夜,以便第二天有帽子可賣,鄉鎮長夫人戴的那種嫩綠色草帽有許多人訂購,粉紅 色的無邊軟帽也是。然後,在五月節的前一星期,有人進來訂購一頂珍法麗兒和卡特拉克男爵私奔時戴的那種打有蘑菇色褶子的帽子。
當晚,蘇菲縫著帽子時,首度對自己承認,她的生活實在是枯燥無趣。因此,在完成每頂帽子後,她不再跟它們說話。反而,將它們戴起來,看看自己鏡裏的模樣。 這真是一個錯誤!首先,那件灰衣服本就不適合她穿。尤其她的眼睛因為工作太久變得紅通通的,再加上一頭紅發,不管是戴綠色草帽或粉紅色帽子都跟它不搭調。 而那頂打有蘑菇色褶子的帽子戴起來更是可怕。“像老處女一樣!”蘇菲歎道。她到無意向珍法麗兒一樣跟男爵私奔,或想象自己會跟樂蒂一樣,吸引城裏一半的男 士來求婚。但是她很想做一些事情,一些比純粹修飾帽子有趣的事——雖然她還不確定是什麼樣的事。她想,第二天要找時間去看看樂蒂,跟她談一談。
但是她並沒有去成。原因不外乎她太忙沒時間,不然就是太累提不起勁,或者是嫌方形市場似乎蠻遠的;要不嘛,就是她突然想到霍爾巫師挺危險的。總之,隨著日 子一天天過去,與妹妹見麵一事變得越來越困難。這樣的情景實在詭異。蘇菲一向認為自己幾乎跟樂蒂一樣有主見,現在卻發現自己一再找借口搪塞拖延。“這太荒 謬了!”她說:“方形市場離這裏不過兩條街,我用跑得話……”她跟自己發誓,五月節那天,店關門後她一定要去希賽利糕餅店一趟。