【跨越國界與你戀愛】by zoemm2003
我們隻愛在那昏黃的路燈下散步,如果月光是清冷的那就更美妙些。背影被燈光拉得長長的,斜了,隻是背影很快重疊;你笑著說
“看,我的影子比你的好看”
是的,你一直是美麗的。美麗包括了你的外表,還有你的內涵。秋起梧桐葉落,我知道此時你會和我一樣同樣懷念著每一片飄落的黃葉。身為女子,我們都具有與生俱來的溫柔,曼妙和暗藏心底的堅強。
Ich bin dein ,du bist mein
Du bist mein ,ich bin dein
Dessen sollsst du gewiss sein
Du bist geschlossen in meinen Herzen
Verloren ist des Schluessel lein
Du musst immer frinnen sein
你最愛在梧桐樹下對我讀這首詩歌,開始,我不懂;你用你的肢體語言告訴了我,我才知道詩歌蘊涵的美妙。。。。。。
《一》
落葉時節,你站在街頭,你是焦急的;我覺得我應該幫助你,於是我上前,操著半生熟的英語問你,
“你怎麼了?”
你滔滔不絕的一習話,讓我如墜霧裏。我著急的搖著手,要你慢慢的說,結果你一個單詞,一個單詞的說,然後我恍然大悟!我笑起來說
“沒問題,你跟我走”
你乖乖的跟著我走,結果我們去的是同一個地方;不同的是,你是學校新聘請的外籍老師,而我,巧不巧成為你的小兵。我覺得你對我的好感來自於我不畏懼蹩腳的英語居然可以把你帶到目的地,而我對你的好感就是在你向我投來的那一絲焦急的目光。於是,我們認識了;也於是,在校園裏多次的遇見,你都會停下腳步和我打招呼,而我呢?嗬嗬,操著蹩腳的英語與德語和你侃起來,通常你都不知所雲。我很傷心的走了,你馬上跑到我麵前,給我一個微笑
“你說的我不完全懂,如果你寫下來我就可以明白”
聰明的你知道我的筆上工夫比嘴皮子工夫要深厚,於是乎,我們的交流動手,也動口。
你說你不知道什麼是卡拉OK,一個煙雨蒙蒙的下午,我把你帶到“好樂迪”,你很好奇的看著,問我
“卡拉OK在哪裏?”
“就在這”
我要解釋,可是你越來越迷糊,我隻好拿著話筒吼起來,一曲結束,你高興的鼓掌,幾乎要把我當作你的偶像。你選了很久,選到了一首歌,恰恰也是我最喜歡的《Take my breathe away》,你先是怯怯的小聲的唱著,我鼓勵的眼神投向你,結果,你是我的偶像。入夜,我問你還想嚐試什麼?你說你要吃火鍋。我想了很久,於是把你帶到石門一路,看著那小吃,你躍躍欲試,然後你問我
“什麼最好吃?”
“你可以每天吃一樣”
我簡單的答到,你沒吃火鍋,我倒為自己找來麻煩。那段時間,隻要你有空,你就拉著我到石門一路去,你屁顛屁顛的,而我苦不堪言,因為我坐車是容易暈車的。但是為了中德友誼不受影響,我隻能犧牲自己了,換來了你—這個漂亮的德國公民對我說的一句話
“你是一個好人”
學校裏周末都會放原聲的電影,你開始拉著我一起去,通常我不知道說什麼。你慢慢的給我解釋,笨頭笨腦的我一般隻能明白一點點,你一著急,源源不斷的語言從你嘴裏吐出來,我很傷心很難過。電影結束後,你無可奈何的說
“我跟你學中文吧”
我一聽,樂了!連忙點頭。不過才發現是個善意的圈套,為了教你中文,每次我都得抱著厚厚的一本《德漢字典》和一本《英漢字典》。說不通的時候,看到你迷茫的眼神,我著急的走來走去,恨不得一頭撞死在梧桐樹下。
我不知道我們的情絮生於何時?但那一次肯定是起了一個巨大的推動作用。那天下午,我在小花園教你中文,聊到中國的習俗,這時,你突然問了我