從你眼裏頻頻擲來的刺激,使我的痛苦永遠新鮮。

27 不,我的朋友,我永不會做一個苦行者,隨便你怎麼說。

我將永不做一個苦行者,假如她不和我一同受戒。

這是我堅定的決心,如果我找不到一個蔭涼的住處和一個懺悔的伴侶,我將永遠不會變成一個苦行者。

不,我的朋友,我將永不離開我的爐火與家庭,去隱藏到深林裏麵,

如果在林蔭中沒有歡笑的回響;如果沒有鬱金色的衣裙在風中飄揚;

如果它的幽靜不因有輕柔的微語而加深。

我將永不會做一個苦行者。

28 對那些定要離開的客人們,求神幫他們快走,並且掃掉他們所有的足跡。

把舒服的、單純的、親近的微笑著一起抱在你的懷裏。

今天是幻影的節日,他們不知道自己的死期。

讓你的笑聲隻作為無意義的歡樂,像浪花上的閃光。

讓你的生命像露珠在葉尖一樣,在時間的邊緣上輕輕跳舞。

在你的琴弦上彈出無定的暫時的音調吧。

29 你離開我自己走了。

我想我將為你憂傷,還將用金色的詩歌鑄成你孤寂的形象,供養在我的心裏。

但是,我的運氣多壞,時間是短促的。

青春一年一年地消逝;春日是暫時的;柔弱的花朵無意義地凋謝,聰明人警告我說,生命隻是一顆荷葉上的露珠。

我可以不管這些,隻凝望著背棄我的那個人麼?

這會是無益的,愚蠢的,因為時間是太短暫了。

那麼,來吧,我的雨夜的腳步聲;微笑吧,我的金色的秋天;來吧,無慮無憂的四月,散擲著你的親吻。

你來吧,還有你,也有你!

我的情人們,你知道我們都是凡人。為一個取回她的心的人而心碎,是件聰明的事情麼?因為時間是短暫的。

坐在屋角凝思,把我的世界中的你們都寫在韻律時,是甜柔的。

把自己的憂傷抱緊,決受人安慰,是英勇的。

但是一個新的麵龐,在我門外偷窺,抬起眼來看我的眼睛。

我隻能拭去眼淚,更改我的歌曲的腔調。

因為時間是短暫的。

30 如果你要這樣,我就停了歌唱。

如果它使你心震顫,我就把眼光從你臉上挪開。

如果使你在行走時忽然驚躍,我就躲開另走別路。

如果在你編串花環時,使你煩亂,我就避開你寂寞的花園。

如果我使水花飛濺,我就不在你的河邊劃船。

--------------------------------------------------------------------------------

新月集 鄭振鐸譯

玩具

孩子 你真是快活呀 一早晨坐在泥土裏 耍著折下來的小樹枝兒。

我微笑地看你在那裏耍著那根折下來的小樹枝兒。

我正忙著算帳 一小時一小時在那裏加疊數字。

也許你在看我 想道:”這種好沒趣的遊戲 竟把你的一早晨的好時間浪費掉了!”

孩子 我忘了聚精會神玩耍樹枝與泥餅的方法了。

我尋求貴重的玩具 收集金塊與銀塊。

你呢 無論找到什麼便去做你的快樂的遊戲 我呢 卻把我的時間與力氣都浪費在那些我永不能得到的東西上。

我在我的脆薄的獨木船裏掙紮著要航過欲望之海 竟忘了我也是在那裏做遊戲了。

金色花

假如我變了一朵金色花 隻是為了好玩 長在那棵樹的高枝上 笑哈哈地在風中搖擺 又在新生的樹葉上跳舞 媽媽 你會認識我麼?

你要是叫道:”孩子 你在哪裏呀?”我暗暗地在那裏匿笑 卻一聲兒不響。

我要悄悄地開放花瓣兒 看著你工作。