從你眼裏頻頻擲來的刺激,使我的痛苦永遠新鮮。
27 不,我的朋友,我永不會做一個苦行者,隨便你怎麼說。
我將永不做一個苦行者,假如她不和我一同受戒。
這是我堅定的決心,如果我找不到一個蔭涼的住處和一個懺悔的伴侶,我將永遠不會變成一個苦行者。
不,我的朋友,我將永不離開我的爐火與家庭,去隱藏到深林裏麵,
如果在林蔭中沒有歡笑的回響;如果沒有鬱金色的衣裙在風中飄揚;
如果它的幽靜不因有輕柔的微語而加深。
我將永不會做一個苦行者。
28 對那些定要離開的客人們,求神幫他們快走,並且掃掉他們所有的足跡。
把舒服的、單純的、親近的微笑著一起抱在你的懷裏。
今天是幻影的節日,他們不知道自己的死期。
讓你的笑聲隻作為無意義的歡樂,像浪花上的閃光。
讓你的生命像露珠在葉尖一樣,在時間的邊緣上輕輕跳舞。
在你的琴弦上彈出無定的暫時的音調吧。
29 你離開我自己走了。
我想我將為你憂傷,還將用金色的詩歌鑄成你孤寂的形象,供養在我的心裏。
但是,我的運氣多壞,時間是短促的。
青春一年一年地消逝;春日是暫時的;柔弱的花朵無意義地凋謝,聰明人警告我說,生命隻是一顆荷葉上的露珠。
我可以不管這些,隻凝望著背棄我的那個人麼?
這會是無益的,愚蠢的,因為時間是太短暫了。
那麼,來吧,我的雨夜的腳步聲;微笑吧,我的金色的秋天;來吧,無慮無憂的四月,散擲著你的親吻。
你來吧,還有你,也有你!
我的情人們,你知道我們都是凡人。為一個取回她的心的人而心碎,是件聰明的事情麼?因為時間是短暫的。
坐在屋角凝思,把我的世界中的你們都寫在韻律時,是甜柔的。
把自己的憂傷抱緊,決受人安慰,是英勇的。
但是一個新的麵龐,在我門外偷窺,抬起眼來看我的眼睛。
我隻能拭去眼淚,更改我的歌曲的腔調。
因為時間是短暫的。
30 如果你要這樣,我就停了歌唱。
如果它使你心震顫,我就把眼光從你臉上挪開。
如果使你在行走時忽然驚躍,我就躲開另走別路。
如果在你編串花環時,使你煩亂,我就避開你寂寞的花園。
如果我使水花飛濺,我就不在你的河邊劃船。
--------------------------------------------------------------------------------
新月集 鄭振鐸譯
玩具
孩子 你真是快活呀 一早晨坐在泥土裏 耍著折下來的小樹枝兒。
我微笑地看你在那裏耍著那根折下來的小樹枝兒。
我正忙著算帳 一小時一小時在那裏加疊數字。
也許你在看我 想道:”這種好沒趣的遊戲 竟把你的一早晨的好時間浪費掉了!”
孩子 我忘了聚精會神玩耍樹枝與泥餅的方法了。
我尋求貴重的玩具 收集金塊與銀塊。
你呢 無論找到什麼便去做你的快樂的遊戲 我呢 卻把我的時間與力氣都浪費在那些我永不能得到的東西上。
我在我的脆薄的獨木船裏掙紮著要航過欲望之海 竟忘了我也是在那裏做遊戲了。
金色花
假如我變了一朵金色花 隻是為了好玩 長在那棵樹的高枝上 笑哈哈地在風中搖擺 又在新生的樹葉上跳舞 媽媽 你會認識我麼?
你要是叫道:”孩子 你在哪裏呀?”我暗暗地在那裏匿笑 卻一聲兒不響。
我要悄悄地開放花瓣兒 看著你工作。